ESPSUB [El forastero] EP19 | Romance / Moderno | Zhang Yuqi / Gao Weiguang | YOUKU
The chosen subtitles are auto-generated and may be inaccurate. Welcome to submit subtitles to us via Email:YoukuChina@alibaba-inc.com and we will write the credit for you. [El forastero] [Episodio 19] [La ciudad nunca duerme] (¿Y qué si grité?) Está bien. Si crees que me quedé más tiempo de lo esperado aquí, puedo comprar un libro. Compraré un libro. Éste. Te pagaré. No hay necesidad. No sé cómo usar la caja registradora. Está bien. Te transferiré el dinero en WeChat. Vamos. ¿Quién dice que quiero agregarte en WeChat? Por favor, no me malinterpretes.
No necesitamos agregarnos en WeChat para usar WeChat Pay. Yo sé eso. No tengo ganas de vendértela. Yo tampoco quiero tu dinero para el café. Empaca tus cosas y vete. Voy a cerrar la tienda pronto. Date prisa y vete. Está bien, me iré. Tú… Adiós. ¿Qué opinas?
Nada mal. Puedes usar eso para nuestra boda. De ninguna manera. Este collar se llama Lágrimas. Es desfavorable para mí usarlo durante nuestra boda. Si se llama Lágrimas, creo que será desfavorable sin importar cuándo lo uses. no entiendes Este collar puede representar mi estado de ánimo. Lo uso cuando estoy molesto.
De esta manera, mi esposo lo notará y vendrá a engatusarme. ¿No puedes derramar lágrimas de verdad cuando estás molesto? Por supuesto que no. Tengo que ser hermosa todo el tiempo. Sr Zhang. Escuché que su hijo se casará mañana. Sí. Ya he solicitado la licencia del Sr. Wang. Regresaré a Chongming para el banquete.
Genial. Es una pena que no pudiéramos asistir. Por eso hicimos este paquete rojo para su hijo. ¿Cómo podría tomar esto? Sólo tómalo. Es lo que debemos hacer. Si es así, traeré un poco de pastel de arroz Chongming y cordero hervido cuando regrese. Eso estará genial. Por cierto, ¿ el Sr. Wang suele
Celebrar su cumpleaños con su familia? ¿O hace su celebración en la oficina? El Sr. Wang nunca celebra su cumpleaños. ¿Pero por qué? Tal vez no le gustan las ocasiones problemáticas. No sé los detalles. De todos modos, no le gustan los pasteles de cumpleaños ni las decoraciones. Sé que te gusta esta ciudad. Entre la persona que me gusta y yo, (de cerrar la brecha). Ahora, dejaré mi pasado y me presentaré (a ti). ¿Por qué? ¿Estás merodeando por mi oficina? No es nada. ¿Nada? Confiesa. ¿Qué foto tomaste? Solo algunas fotos. ¿Algunas fotos? Entonces, quieres mi retrato para poder verme todos los días, ¿eh? Sí. ¿Te importaría prestarme tu retrato, entonces? Si tienes esa necesidad, creo que puedo considerarlo.
Ella sonríe tan brillantemente incluso cuando solo me está tomando fotos. Me veo bastante guapo. [Su Mo] ¿Hola? ¿Que estás haciendo en este momento? Estoy trabajando. Tuve reuniones todo el día. ¿Qué pasa contigo? ¿ Te estás entregando a tus fantasías mientras miras mi foto? ¿Puedes salir un segundo? Seguro. ¿Dónde estás?
Estoy en el puesto de tortitas de huevo cerca de tu casa. El taxi se averió. No puedo conseguir otro en este momento. Permanecer allí. Iré a ti. Salga. ya te vi Deja de esconderte. [Panqueque de huevo clásico de Shanghái] ¿Qué estás haciendo? Eres un profesional rompiendo huevos, ¿eh? ¿Qué estás haciendo? Feliz cumpleaños.
Yo mismo lo olvidé. ¿Cómo supiste que hoy era mi… Como tu asistente personal, tengo que saber cuándo es tu cumpleaños. Gracias. Intentalo. Ese es el sabor. Esto sabe auténtico. No debes agregarle jamón o hilo de pollo. Esos ingredientes cambiarán su sabor. ¿En realidad? ¿Cómo supiste cómo hacer esto? lo aprendí
Le pregunté al Sr. Zhang. Dijo que no te gustaban los pasteles de cumpleaños ni las decoraciones. Es por eso que estaba tratando de idear una fiesta de cumpleaños única para ti. De ahora en adelante, quiero tener el panqueque de huevo que haces durante mi cumpleaños todos los años. Ningún problema. Toma otro bocado.
Por cierto, tengo un regalo para ti. Espera aquí. ¿Incluso preparaste un regalo? Entonces, ¿me tomaste fotos en secreto solo para dibujar esto? No aprendí a dibujar antes. No es tan malo, ¿verdad? Hiciste un gran trabajo. Hice algunos ajustes. Hice que las líneas de tu cara se vieran más suaves.
Así es como te ves en mis ojos. Deberías mirarlo cuando estés libre. La apariencia proviene de la mente. No serás tan feroz para entonces. ¿Me veo realmente feroz? ¿No sabes de eso? Cuando miras a alguien, te ves como un iceberg. ¿Qué pasa con esto, entonces? Te ves mejor ahora. ¿Qué pasa con esto?
Un poco mejor. ¿Qué pasa con esto, entonces? ¿Qué ocurre? ¿Te resfriaste? No sé. ¿Cómo me resfrié? Eso es porque saliste e hiciste tortitas de huevo en medio de la noche. No es como si me fuera a morir si me salto mi cumpleaños. ¡Toco madera! No digas tonterías durante tu cumpleaños. Sólo estoy preocupado…
Mantente alejado de mí. Te infectarás. Su Mo… Sr. Wang. ¿Te resfriaste? Supongo que sí. Sr. Wang, ¿también se resfrió? Últimamente es temporada de gripe. El clima es frío. Debes cuidarte. No te infectes. Date prisa, cúbrete la nariz con las manos. Está bien. Es mejor prevenir que curar. Tengo algunos pañuelos aquí. Gracias.
¿Solo queda uno? Sí, Sr. Wang. Lo siento por esto, Su Mo. Está bien. Gracias. Debes cuidarte. Bueno. ¿De verdad me trajiste medicina? Eso es más bien. Por supuesto. Déjame ver. No tienes fiebre. Estoy bien. Bien. Recuerde tomar su medicamento. Te estás volviendo extraño. Nunca tomaste esa medicina cuando estuviste enfermo antes.
¿Lo que le pasó? ¿Has comenzado a preocuparte por tu bienestar ahora que te haces mayor? Tú eres el viejo aquí. Cuidado con lo que dices. Salir. Me molestas todo el tiempo. No puedes ser amable ni siquiera cuando estás enfermo, ¿eh? Solo vamos. Llámame si necesitas algo. ¿Hola? Yo iba a llamarte.
Me llamaste antes de que pudiera. ¿Cómo te sientes? ¿Te sientes mejor? Estoy bien ahora. ¿Qué pasa contigo? Hablando de eso, es extraño. Me sentí mucho mejor cuando supe que estabas gravemente enfermo. Tienes un don para insultar a la gente, ¿eh? No es de extrañar que los ancianos siempre digan
Que es más fácil pasar el resfriado a otra persona cuando estás a punto de recuperarte. Ya te dije que no lo hicieras. ¿Hacer lo? Más fuerte. No puedo oírte. Cortalo. ¿Quieres ir al hospital? No hay necesidad de eso. Solo tomé agua corriente cuando me resfrié en Francia. No actúes duro, ¿de acuerdo?
Si se pone serio, llámame. Te acompañaré al hospital. Bueno. Por cierto, hay algo que creo que debería hacerte saber. ¿Qué es? Creo que algunos de nuestros colegas se enteraron de nuestra relación. ¿Se enteraron? ¿Cómo? No sé. De todos modos, Tianyu me estaba mirando de una manera divertida. ¿Y qué si se enteran?
No es que este sea un secreto vergonzoso. ¿Qué pasa si alguien me pregunta sobre nuestra relación? ¿Cómo debo responderles? No te preocupes. El EQ de mis empleados es lo suficientemente alto, por lo que no harán esas preguntas. Tienes razón. No creo que haya alguien tan tonto como eso. Descansa temprano, entonces. Buenas noches.
Buenas noches. Mírate. Eres un alborotador. ¿Cómo podría pagar una entrega de alimentos cuando podría vivir en un condominio como este? Mamá, la comida de afuera nunca será tan buena como tu cocina. Escuchar. Cuando Mo mencionó las costillas de cerdo agridulces y el Borscht que preparaste, casi se le cae la baba. Como planeaba visitarla hoy,
Te llamé para que también nos prepararas algunos platos. Eres algo mas. Sin embargo, el ambiente aquí es bastante bueno. Es mucho mejor que nuestra vivienda de reasentamiento. Mirar. Hay una gran brecha entre los bloques. Este otoño es demasiado frío. Zhong Sheng, mira. Ese es Su Mo, ¿verdad? Mamá. Su Mo!
¿Has salido del trabajo? Tía. Mira a este hombre hermoso. Su Mo, debe ser tu amigo. Este es mi colega. Esta es mi tía. ¿Su colega? Sí, soy su colega. Sra. Zhong… Ella es mi madre, Tong Yaqin. Encantado de conocerla, Sra. Tong. No me llames así. Eso es vergonzoso. Puedes llamarme tía.
Está bien, tía. No te quedes aquí. Entra. Seguro. Sr. Wang, tiene una reunión a la que asistir más tarde. Correcto. Sra. Tong, tengo una reunión a la que asistir más tarde. No creo que suba. Su, recuerda enviarme el informe lo antes posible. Bueno. Te invitaré a una comida la próxima vez.
Adiós, Sra. Tong. -Bueno. -Adiós. Llámame tía, ¿de acuerdo? Entremos. Bueno. Vamos. Vamos. Adiós, tía. Adiós. ¿Qué tipo de auto es ese? Nunca lo he visto antes. Mo, hoy trajimos tus platos favoritos aquí. Dejaré esto sobre la mesa primero. Lo tendremos más tarde. En cuanto al resto, los guardaré en el frigorífico. Bueno.
Esto es bonito. El baño es enorme. Sheng, terminé de lavar las frutas. Puedes servirlos. Bueno. Esta casa es enorme. Mamá, deja de mirar alrededor. Ven y come algo de fruta. Esperar. Déjame admirar la hermosa casa. Como local de Shanghai, no solo no podía quedarme en una casa que pudiera ver el río Huangpu,
Sino que solo podía vivir en un área remota que estaba a más de diez estaciones de metro del centro. Me siento… Tía, ven. Ten un poco de té. No hay prisa. Afortunadamente, las generaciones más jóvenes como ustedes nos han hecho sentir orgullosos, especialmente Su Mo. Me preguntaba cómo pudieron mudarse
A una comunidad tan lujosa de la nada. Así que tuviste un benefactor, ¿eh? Tía, no te hagas una idea equivocada. Rebajaron el alquiler de esta unidad porque querían alquilarla con urgencia. Tuve suerte. No tengo benefactores. Vamos, no necesitas actuar delante de mí. Tengo ojos agudos, ¿sabes? Ese tipo que vimos abajo, ¿
Cuánto tiempo llevas saliendo con él? ¿Mama que estas haciendo? Ella ya dijo que solo eran colegas. Me cortaría la cabeza y te dejaría patearla si fueran meros colegas. Su Mo, ¿cuál es su puesto en la empresa? Tienes suerte. Es guapo y rico. Tus padres estarán eufóricos si se enteran de esto.
Tía, acabamos de empezar a salir. Por favor, no le digas a mis padres. Mirar. Ella misma lo confesó. He pasado por lo mismo. Sé lo que te preocupa. Si quieres que mantenga esto en secreto, deberías decirme su ocupación. Es Wang Ju’an, el hermano mayor de Wang Jian. El director general de la empresa.
¿Qué? Wang Juan? ¿Te refieres al hermano mayor de Wang Jian, que intentó cortejar a Zhong Sheng en la escuela secundaria? Su Mo! ¿Sabías algo? ¡Has ganado el premio gordo! ¿Por qué las cerezas son tan caras hoy en día? ¿En realidad cuestan seis yuanes cada uno? ¿Son tan deliciosos?
¿Nos ayudarán a subir de peso? ¿O nos harán jóvenes de nuevo? Yaqin, ¿estás lavando algunas frutas? Sí. Estoy lavando unas cerezas. Cuesta más de 100 yuanes por caja. Compré dos cajas. Dios mio. Este es un gran compromiso. Supongo que no puedes tenerlo en ambos sentidos. Tengo que ser generoso esta vez. Su Mo.
Ha pasado tanto tiempo desde que regresaste. Aquí. Tus cerezas favoritas. Gracias tía. Tu tía dijo que no has vuelto en mucho tiempo. Me arrastró al supermercado temprano en la mañana. Estábamos ocupados hasta ahora. Zhong, revisa la sopa de pato en la estufa. Ve y fríe el pescado. Podemos comer inmediatamente
Una vez que Zhong Sheng regrese. Está bien, me pondré a ello. Compré estos bocadillos de Wangjiasha. Y olvidé darle a Zhong Sheng esta caja de chocolates que compré para ella. Ya es bastante bueno que nos estés visitando. No necesitabas traer tantas cosas. Eres demasiado cortés. Su Mo,
En ese entonces, viniste a nuestra casa porque estabas desesperado por ese tipo Tong. Ahora, el cielo finalmente ha despertado. El cielo te permite encontrarte con un gran hombre. Estoy tan feliz por ti. Su Mo, tengo algo que rogarte. Sólo dime. No necesitas rogarme. Eres tan considerado. Iré al grano, entonces.
Tu tío está tratando de alquilar una tienda. Es difícil encontrar un lote barato en una ubicación estratégica. ¿Puede ayudarme a pedirle a Wang Ju’an que consiga una tienda en el patio de comidas que está en B1 de Ansheng Plaza? No hace falta que sea enorme. Solo estamos vendiendo panqueques de cebolleta.
¿Te estoy poniendo en el lugar aquí? Solo te pido que lo hagas por el bien de esta familia. Tía, dame algo de tiempo para pensarlo. Sí. Tienes que pensarlo. Después de todo, le estamos pidiendo un favor. Tienes que pensar en cómo decírselo. Entiendo. Sheng está en la estación de metro ahora.
Ella estará en casa pronto. Comamos. Bueno. Serviré la sopa. Vamos. Su Mo, piensa en ello, ¿de acuerdo? Esperaré tu respuesta. Vamos, déjame hacerlo. Hay dos lotes vacíos en el patio de comidas. Sí. Aunque los lotes no son enormes, su ubicación es estratégica. Muchas marcas locales famosas quieren unirse a nosotros. Sin embargo, los estamos seleccionando, no al revés. Veo. Los llevaré conmigo. Adelante. Jéssica. ¿Qué te pidió ella?
Los últimos datos de tenencia para el patio de comidas. Tal vez algunos de sus amigos quieran ser nuestros inquilinos. ¿ Pensé que una marca de cadena se iba a hacer cargo de esos dos lotes? Por eso me preocupaba. Dime, si ella quiere pedirme un favor, ¿ debo darle los lotes o no?
En este momento, tiene a toda la compañía a su lado. Ella no necesita pedirnos favores. En este momento, solo necesitamos escuchar a nuestros superiores y ejecutar sus órdenes. Quieres decir que ella y… ¿Así que te enteraste? Me acabo de enterar. Pero tú,
Parecía que te enteraste hace mucho tiempo. Tus labios estaban sellados, ¿eh? No me dijiste sobre eso. Tales chismes serán olvidados pronto. Lo mantuvieron en secreto porque no querían que chismeáramos. Perderás tu trabajo si haces algo tonto aquí. Está bien cuando no necesitas mantener a nadie. Tengo dos hijos que mantener, ¿sabes?
Yo al menos entiendo mucho. Para sobrevivir en la oficina, debes fingir ser un ignorante. Firma aqui. Ella es tan afortunada. Se consiguió un galán rico. ¿Crees que tendré tanta suerte como ella? Volver al trabajo. [Guangguang Wontons] Estas son las marcas de F&B que se han unido a Ansheng. Hay marcas centenarias y algunas nuevas. Su Mo, no lo compliques. Sólo dime esto. ¿Qué dijo Wang Ju’an? ¿Dijo que sí? ¿Él dijo no? Quizás simplifiqué demasiado las cosas. Él es el CEO, después de todo. Pensé que solo necesitaba mover un dedo.
Él no tiene idea. ¿No tiene idea? Entonces, ¿por qué me dijiste tanto? Tía, entiendo en qué estándar están los panqueques de cebolleta del tío. Como puesto al borde de la carretera, será popular. Sin embargo, si desea unirse a Ansheng, hay muchos indicadores que muestran que su marca no encaja bien.
No importa si es la popularidad de su marca o el flujo de clientes, no están a la altura de los estándares de Ansheng. ¿Qué quiere decir con esto? Sólo dinos que dijo que no. No hace falta que nos cuentes cosas tan complicadas. ¿Qué quiere decir con esto? Tía, estoy hablando en serio aquí.
Hice todo lo posible para llegar a una propuesta. Pero ni siquiera pude convencerme a mí mismo mientras lo escribía. ¿Cómo podría convencer al Departamento de Marketing, al Departamento de Desarrollo de Negocios y al resto? Solo necesitas convencer a Wang Ju’an solo. Cuando da una orden, nadie debajo de él se atreve a desobedecerlo.
Tía, incluso si él está de acuerdo, tú y el tío no podrán pagar el alquiler en Ansheng. Si es así, ¿no se te ocurre una manera de conseguirnos un descuento? Tía, nuestra relación no es lo que crees. No quiero que piense que elegí estar con él para ganar algo de él.
Tía, por favor trata de entender mis sentimientos. Esa chica es tan inflexible. ¿Me está sermoneando por un asunto tan simple como este? Ella no sabe lo que es bueno para ella en absoluto. Adelante, Sr. Wang. Tu tía está aquí. ¿Qué? Tu tía. La vi abajo.
Ella te estaba buscando. Así que la llevé arriba. Debes estar equivocado. Mi tía falleció hace ocho años. ¿Cómo podría estar ella aquí? Me pregunto adónde fue Su. Ella no respondió a mi llamada. La llamaré de nuevo. No hay necesidad de eso. No es necesario que le avises. Wang, vine aquí hoy para verte.
¿Estás aquí por mí? Sra. Tong, ¿necesita algo? Sólo llámame tía. ¿ Su Mo ya te ha contado sobre nuestro puesto de panqueques de cebolleta? Aún no. ¿Aún no te lo ha dicho? Sí. Eso es imposible. La Sra. Su es… Tal vez se olvidó. Ella está muy ocupada. Sra. Su, ¿eh?
Eres bastante convincente con tu actuación. Dejar de fingir. Conozco la relación entre ustedes dos. Supongo que no puedo ocultártelo. Su Mo es una chica increíble. Es capaz de soportar las dificultades y es una persona agradecida. Sin embargo, a veces puede ser bastante orgullosa. Hay algunas cosas que ella no está dispuesta a contarte.
Como su mayor, nos alegramos cuando nuestra generación más joven encuentra buenas parejas. Ella siguió tratando de pagarnos. Comprendido. Supongo que tienes algo que decir. Wang, verás, eres una persona ocupada. No quiero hacerte perder el tiempo. Le dije a Su Mo que te preguntara si podíamos o no obtener mucho
Por nuestro puesto de panqueques de cebolleta en el patio de comidas de Ansheng Plaza. En realidad, es sólo una cuestión simple. Sé que es pan comido para ti. Tienes razón. Está bien, entiendo. Me ocuparé de eso. Wang, tienes la mente clara. Sin embargo, no creo que puedas unirte a Ansheng Plaza.
¿Pero por qué? Primero, chocará con nuestra política, que es introducir marcas locales con competitividad internacional. En segundo lugar, a juzgar por la personalidad de Su Mo, dado que no me lo contó, supongo que no quería molestarme. ¿Qué pasa con esto? Dejemos esto a un lado por ahora. Se me ocurrirá algo más tarde.
Si es así, ¿cuándo exactamente se ocupará de ello? No te preocupes. Ya que me lo has dicho, seguro que te doy una explicación. Organizaré un lugar adecuado para ti en un mes. Wang, sabía que eras una persona lúcida. Las personas exitosas como tú hacen las cosas de manera diferente. Tía, ¿necesitas algo más?
Eso es todo. Entonces le diré a mi chofer que te envíe de regreso. Tengo que molestarte de nuevo. Gracias. Bueno. Bueno. Aquí. Bueno. No necesitas despedirme. Está bien. Bueno. Vamos. Wang, no olvides lo que me prometiste. Bueno. No te preocupes. Lo siento por la molestia. Wang es realmente eficiente. Su Mo, debes presionar a tu hombre cuando sea necesario. No puedes estar orgulloso todo el tiempo. Eso no funcionará. Ansheng finalmente está devolviendo lo que nos debían. Lo hizo porque sabía que ustedes dos me cuidarían mientras estoy en Shanghái. Ya que tienen el contrato,
Será mejor que hagan un buen trabajo manejando el puesto. Y, en el futuro, no lo busques en la empresa. Entiendo. Déjame revisar el calendario chino. Elijamos nuestra fecha de apertura. Su Mo, deberías quedarte a cenar. Zhong, ve y compra algunos cangrejos. Los medianos. ¿Medianos? Sí. Claro, no hay problema. Deberías haber discutido
La asignación de puestos conmigo primero. Estás actuando primero y reportando después. Ahora que mi tía tiene el contrato… Te seguirá molestando si no cumples con su pedido. ¿Quieres que te siga molestando? Gracias por ser considerado. ¿Por qué me estas agradeciendo? Somos una pareja. Prométeme esto. Si esto vuelve a suceder…
No creo que vuelva a suceder. En el futuro, pase lo que pase, primero tienes que discutirlo conmigo. Bueno. Ningún problema. Hola. Café con leche, por favor. Bueno. Disculpe. Puedo preguntar si hay una empleada que es tan alta con el pelo hasta los hombros? Creo que vestía de negro
Cuando la vi por última vez. Ese es nuestro jefe. Ella no está hoy. ¿Necesitas algo de ella? No es nada. Por cierto, por favor pásele esto. Gracias. Bueno. [La ciudad nunca duerme] Hola. ¿Qué quiere decir con esto? No quise decir nada más. Te causé problemas la última vez. Solo quería expresar mi disculpa.
Estas son las entradas para un concierto de Mozart. Puedes asistir con tu amigo. No fue tu culpa la última vez. Fue culpa de las hormonas. ¿Hormonas? Estoy embarazada. Por eso tuve un cambio de humor. Me agito con facilidad. Y voy a llorar sin razón. No tiene nada que ver contigo.
Lo lamento. Por favor tome asiento. Genial. La gente dice que la música de Mozart es buena para los bebés. Puedes asistir con tu marido. no tengo marido ¿Crees que las madres solteras son una vergüenza? No. Nadie puede juzgar a otra persona por casualidad. Los abogados son ciertamente elocuentes. ¿Cómo sabes que soy abogado?
[Bufete de abogados] La última vez, pasé junto a usted al menos 100 veces. No me notaste en absoluto. Eché un vistazo a lo que estabas leyendo. No lo hice a propósito. Está bien. Fue mi culpa. Basta ya. Ya te disculpaste por eso. Tomaré un boleto. Nadie se unirá a mí de todos modos.
Puedes recuperar esto. No dejes que se desperdicie. Por cierto… Dijiste que querías comprar este libro, ¿verdad? [The Moon and Sixpence] Puedes tenerlo gratis. En realidad, tomé este libro al azar. Sin embargo, me gusta el libro. ¿Anhelar la luna en el cielo? ¿O para recoger los centavos al lado de nuestros pies?
¿Debemos luchar por nuestros sueños? ¿O deberíamos abrazar la realidad? No creo que este libro trate sobre los sueños y la realidad de uno. Creo que está tratando de decirnos las formas en que uno puede sobrevivir en la vida. El personaje principal inicialmente sobrevive a través de su propio esfuerzo.
Un día, renuncia a todo y se va a París. Él confía en sus amigos y en una mujer para que lo apoyen mientras está allí. Al final, muere trágicamente en una pequeña isla. Su esposa tiene que dedicarse a trabajar después de que él se fue. Al final, ella lleva una vida bastante buena.
Si es así, ¿por qué el libro se llama «La luna y seis peniques»? Ayer, confié en ti. Hoy, confías en mí. Es como el ciclo de la luna. Puede parecer fácil depender de otras personas para vivir. Pero en realidad, te llevará a tu muerte. Es como las dos caras de una moneda.
Es interesante. Solo estaba soltando tonterías. No. Tu perspectiva es verdaderamente diferente a la de otras personas. ¿Qué le da a un artista como él el derecho de dar por sentado el esfuerzo de otras personas? ¿Tengo razón? Sí. ¿Por qué un artista como él puede ser arrogante cuando es apoyado por su esposa?
¿Por qué la gente desprecia a las esposas que son mantenidas por sus maridos? Si los artistas deben ser adorados por el valor artístico que crean, las esposas también deben ser adoradas por los valores que aportan a la familia. Igual que tú. A la mejor edad, abriste una gran librería
En un lugar estratégico como este. Eres realmente impresionante. Bueno… No es completamente mío. Abrí esto con mis socios comerciales. Ya eres lo suficientemente impresionante. Tienes la confianza y la capacidad para sobrevivir por ti mismo. Así es como pudiste tomar una decisión tan valiente en un momento tan crucial.
No soy tan bueno como dices. Ya eres muy impresionante. [La ciudad nunca duerme] [Recordatorio de embarazo] Para sobrevivir por ti mismo. Así es como pudiste tomar una decisión tan valiente en un momento tan crucial. Los huevos en el supermercado estaban baratos hoy. Deberíamos ir allí antes la próxima vez. Deberíamos comprar más de ellos para poder ahorrar dinero. Ha pasado tanto tiempo desde que fui allí. Deberías unirte a mí mañana, entonces. Bueno. La carne también era bastante barata. ¿En realidad?
No lo compré porque no podía llevarlos todos yo mismo. ¿Que demonios? ¡Señor, conduzca con cuidado! Dios mío. Eso fue espantoso. Necesito poner mis huevos abajo. Todos se romperán si los sostengo. ♪Adentrándonos en un banquete glamuroso♪ ♪No tenemos vuelta atrás♪ ♪El tiempo es como el agua dentro de la palma♪ ♪No podemos atraparlo♪
♪Tonteando por esta ciudad♪ ♪Para encontrarnos un lugar♪ ♪Muchas personas están enamorado de la fantasía♪ ♪Saboreo el sabor del colapso♪ ♪Mi corazón se vuelve inexpugnable, entonces♪ ♪Hasta que la ansiedad y el agotamiento♪ ♪ Son aplastados por mí♪ ♪Perdiendome en un banquete glamoroso♪ ♪No tenemos vuelta atrás♪
♪Tiempo es como el agua dentro de la palma♪ ♪No podemos atraparla♪ ♪Emborrachando por esta ciudad♪ ♪Para encontrar un lugar♪ ♪Muchas personas están enamoradas de la fantasía♪ ♪Saboreo el sabor del colapso♪ ♪Mi corazón se vuelve inexpugnable, entonces♪ ♪Hasta que la ansiedad y el agotamiento♪ ♪Son aplastados por mí♪ ♪Saboreo el sabor del colapso♪
♪Mi corazón se vuelve inexpugnable, entonces♪ ♪Hasta que la ansiedad y el agotamiento♪ ♪Son aplastados por mí♪ ♪Negarse a arrastrándome en la oscuridad♪ ♪Vulnerable y derrotado♪ ♪Veo un rayo de luz♪ ♪Hago un intento desesperado de abrirme paso♪ ♪He sido honesto♪ ♪He luchado♪ ♪Quiero protegerte♪ ♪Venceremos ♪ ♪Experimentaremos♪ ♪Ser fortalezas a espaldas de los demás♪