[Sub Español] Años Después Capítulo 05 | In Later Years | iQIYI Spanish

Esta obra se adapta de la novela de la llanura de Ibei «Año Nuevo» Yan. Yan. ¿Por qué estás aquí? ¿No vas a trabajar? ¿Es importante tener una esposa en el trabajo? ¿Estás cansada? ¿Cómo está mamá? Quiero traer a mi madre a Jinbei. Ahora esta condición. Mamá, ven. ¿Dónde vives? Cariño.

Mi tío Zhao se fue. solo queda mi madre. Mis dos hijos son ingratos. Mi madre está sola allí. No estoy tranquila. De todos modos, y vamos a tomar el tren alto. Más de una hora. En el peor de los casos, vamos a visitarla. Sí. Esto puede ser una solución.

Pero no se puede resolver el problema fundamental. Pero no se puede resolver el problema fundamental. Cariño. Trabajemos duro juntos. para traer a mi madre lo antes posible. ¿De acuerdo? Bien. Trabajemos duro juntos. Trae a mamá. Vamos a comer. Hermano, cuñada. No cocinen esta noche. Vengan a comer conmigo. Y Weizhen.

Si no estás ocupada, intenta venir. Hermana. Aquí hay un documento, por favor firme. Eche un vistazo. Mira. ¿Aquí? Mamá. Le deseo buena salud. Ven, mamá. Le deseo buena salud. Salud Que tengas buena salud y que todo vaya bien. Hola a todos. Todos deben estar bien. Mamá, salud. Chunmei, vamos a tocar también.

Venga, Chunmei. Zhen, ven, Chunmei. Les deseo un buen trabajo. Qué raro. Casi toda nuestra familia está sentada Ahora solo falta Weiqiang. Creo que la primavera y la ciruela representan. Yo, el alcohol es fuerte y el coraje de orinar. ¿Puedo decir algo? Es así. Ahora estoy pensando La salud de mamá

Necesita que alguien me cuide. No puedo seguir así. Ustedes dos están muy ocupados en el trabajo. creo que a tu hermano y a mí. Porque ambos somos… Este trabajo es así. No tengo tiempo. ¿Está bien así? Traeremos a mamá a nuestra casa También hacemos todo lo posible para cuidar a los ancianos. Miren.

No voy. Estoy bien viviendo aquí en Mei. Sí. Tu casa está muy ocupada. No puedo vivir. Sí. Pues… Mamá, en la idea. Nuestra casa es muy estrecha. Cuando se casa, Bien. Por eso, ahora he pensado en dos planes. ¿Cuál es el primer plan? Mira ahora vive sola en la vieja casa de mamá

La casa está mejor. El centro de la ciudad. Es conveniente trabajar. Entonces, ya está. Deja que nuestra belleza y Hongyan a la casa de Zhen. Así los tres estarán más cerca del trabajo. ¿Verdad? Llegarán a la oficina en un cuarto de hora. Vamos a vaciar el dormitorio principal.

Deja que mamá se mude aquí. Basta. No me dejas hablar. Mira. ¿Estás comiendo hoy? No. ¿De qué estás hablando? Aprovecha la hora de comer. ¿Qué estás diseñando? No. No pasa nada, hermano. ¿Qué es el diseño? Dile a la cuñada que termine de hablar. ¿Y el segundo plan?

Creo que el segundo plan es así. Creo que este es el plan más adecuado para nuestra familia. Tu hermano y yo a donde vives ahora. Llévame a la vieja casa. Porque los mayores vive en su propia guarida. para su salud y salud. Bien. Entiendo. La cuñada vino por mí. El primer plan

Deja que Jun y Hong Yan se muden a vivir conmigo. Viven juntos. ¿Qué pasa si vivo allí? El segundo plan. Vayan a vivir y lleven a mamá. ¿Dónde viviré? Zhen, quiero hablar. quizás no te guste. Pero como cuñada, tengo que decirlo. Tienes más de treinta años. A decir verdad,

Ya no debería vivir con mamá. Eso significa que estás envejeciendo, ¿verdad? Primero, tienes buenas condiciones económicas. Si tienes más de treinta años, cásate. No puedes estar soltero siempre. ¿Por qué no te casas y tienes hijos ahora? Tienes más de cuarenta años. ¿Realmente te gusta alguien que quiere dar la vida? ¿Puedes nacer?

No me arrastres. Cuñada. Estoy hablando con ella. ¿Quieres casarte y tener hijos? Es asunto mío. No se preocupe. En cuanto a la vejez o no, Pregúntale a Jun y Hong Yan. ¿Verdad? Están casados y no compran casa. No se preocupe. ¿No es eso también? No, ¿cómo lo comprarán? ¿Cuál joven puede

Puede comprar una casa? ¿No es un problema real? Ahora estoy poniendo este problema en la mesa. Vamos a negociar un plan perfecto. ¿Crees que podemos comer más? Lo entiendo. Esa vieja casa es mía. Sí. ¿Cuándo? ¿Cómo? Lo sé. Ahora no es el momento. Ahora lo sabe. Por si acaso Jefe.

Si quieres comprar una casa, lo sé. Todavía tengo un poco. Te lo doy todo. No, no, mamá. Yo… Hoy Jeong-jeong y Chunmei están aquí. ¿No les da vergüenza usar esta excusa? Voy a abrirles la boca. Mamá, no tengo eso. Mamá. Mamá, escúcheme. No hables. Aún no he terminado. Deja de hablar.

Es fácil de confundir. Mamá, escúcheme. No puede decir eso. ¿Qué? Saca todo su dinero. ¿Cómo podemos gastar su dinero? ¿Dónde están sus tres hijos? Nos dio todo el dinero. ¿podemos asumir la responsabilidad? Además, Después de pedir prestado a ellas dos, ¿Cómo vamos a devolverlas? Con nuestro salario, Tengo miles de yuanes al mes.

Menos de diez mil yuanes al mes. ¿Cómo podemos pagar esta deuda? Además, Le digo que Comprar una casa cerca de aquí El primer pago cuesta uno o dos millones. ¿Dónde vamos a conseguirlo? Por eso, lo que podemos resolver dentro de nuestra familia ¿Por qué no podemos negociar?

Vive sola en una casa tan grande ¿No nos vas a resolver esto? No lo resuelves para mamá. No. Nuestra… No hables, no hables. Chunmei. Mira, en nuestra casa, Te tomo como una perla en la palma Todo depende de ti. En realidad, tu hermano mayor te escucha. No me escucha en absoluto.

¿Dónde está Weiqiang? Entonces ustedes dos siempre, ¿verdad? Eres el mayor padre de esta familia. No te quedes ahí callado. Parece que Como una cuñada, parece irracional. Tú… Di algo. Mira. Cuñada. Ay. Me temo que me temo que no podré ser el jefe por unos días. ¿Qué quieres decir?

Me voy a divorciar de Weiqiang. ¿Qué? ¿Qué? Cuñada. No es para tanto. Chunmei, no bromees así. No puede ser. ¿Por qué no puedes divorciarte? ¿Qué pasa si lo tienes afuera? No es apropiado que digas eso. Ya decía yo, ¿por qué mencionó el divorcio? Weiqiang quería divorciarse de mí. Él… Weiqiang, este cabrón. Esto…

¿Qué pasa? Dame la medicina. pastillas antihipertensivas. Medicina antihipertensiva. Dame un vaso de agua tibia, Zhen. Mamá, no… Ve a llamar. Llama a Weiqiang. Bien, tengo que preguntarle. Bien, bien. Yo, yo, yo. Mamá, mamá. No te enojes. No contesta. No contesta. No. Mamá, no contesta el teléfono ahora. Ve a traerlo de vuelta.

Quiero preguntarle cara a cara. Vale, vale. ¿Por qué te divorciaste de Chunmei? Vale, vale. Bien, vamos a buscarlo. Bien, no envejezcas, todavía eres viejo. Basta. Yo, yo escucho su… Vale, voy yo. ¿A dónde vas? Mamá, no se preocupe. Fue a buscarlo. Buscar Ni Weimin, te digo Tu hermano está en problemas

Estamos en problemas. Tienes que hablar con él sobre la casa. Tenemos que aprovechar que está caliente. De lo contrario, no sé hasta cuándo. ¿Cuándo? Estás hablando. No, estas cosas ¿Hasta cuándo vas a gastar? Sí. Bien, le preguntaré. Dile. Bien, bien. Bien, espero tus noticias. Bien. Espera a que vuelva. A ver qué dice.

Mamá, no se preocupe. Wei Min fue a buscarlo Seguro que lo evitará. Clase 2. Vuelve con ella. No pueden ayudar en sus asuntos. Chunmei, no te sientas mal. No pasa nada, decidiremos por ti. Hay alguien en casa. Bien, bien, bien. Bien, bien. Bien. Zhen, tú también. Mei. Estoy contigo. Estoy bien, mamá.

Este cabrón. Señor, tome agua. Gracias. Gracias, compañera. Tío, tú… La profesora Ni se parece mucho a ti. ¿Verdad? Somos hermanos, ¿cómo no? Soy su hermano mayor. Tú, tú también. Los estudios también son muy duros. ¿Por qué no vuelves tan tarde? Tío, yo… El pájaro tonto vuela primero. Sí, sí.

Señor, ¿puede hacerme un favor? ¿Puede decirle al profesor Ni para que me acepte como su posgrado? Tú… sobre esto. Pregúntale. ¿Qué digo? Le dije al profesor Ni que no me aceptaría. Su tarea es muy difícil. Tiene miedo de que no pueda seguir. ¿Crees que puedes seguirme? Creo que no puedo seguir.

Entonces, no sigas. Hermano. Profesor Ni. Ya vienes. Entonces termina la clase. Tengo algo que decirle a mi hermano. Bien. Bien, ánimo. Adiós, señor. Adiós, profesora Ni. ¿Estás ocupada? No, me quedaré afuera un rato. ¿Por qué me buscas? Sí, te llamé. Tampoco contesta. Y nuestra madre estaba preocupada por ti.

Y me pidió que viniera a verte. Nuestra madre está bien. Está bien. Yo también estoy bien. Ya es tarde. Tú también. ¿Qué estás diciendo? ¿Por qué me echas? ¿Quién es hoy? Chunmei nos pidió ir a tu casa a comer. Y… Lo dijo Chunmei. ¿Por qué te vas a divorciar de ella? ¿Por qué?

Sí. Ya lo he decidido. ¿Qué has decidido? ¿Por qué no puedes seguir viviendo? Sí. No lo entiendes. Sí, no lo entiendo. Pero sabes que Después de escuchar esto, casi se enojó, ¿sabes? Estás pensando en divorciarte. Eres demasiado imprudente. Quieres que te divorcies. Entonces, tú, tú… Tu hijo, Snan, ya es mayor,

¿Qué va a hacer? Hermano Yo sé lo sé. Si realmente lo sabes, no querrías divorciarte. Dime, ¿tienes alguien afuera? Hermano. El divorcio requiere que alguien se divorcie afuera. No es por eso. No es por eso que no… No es que no tengas a nadie. ¿Por qué te divorcias? ¿Qué estás haciendo?

¿Qué le pasó a Chunmei? Solo tienes que vivir bien. ¿Qué problema no se puede resolver? Claro. Elegir el divorcio es la mejor opción. En este caso, siempre colgas. Ella está cansada y yo también. ¿Crees que Chunmei es fácil? ¿Está de mal humor? Nuestra madre tampoco está bien. Toda la familia está en problemas.

¿Has considerado todo esto? Claro que sí. Durante tantos años, he estado pensando en los demás. Esta vez solo quiero tomar la decisión por mí misma. Hermano ¿Cómo he vivido tantos años? No saben qué vida he vivido. No quiero vivir como antes. Quiero cambiar mi forma de vivir. Entonces te pregunto,

Cambia tu forma de vivir. ¿Qué tipo de vida quieres? Yo… Estoy vivo. por medio vida. Voy a tranquilizarme y pensarlo bien. No me interesa nada. Hermano. No te preocupes. Vale, vale, yo también… No, no preguntaré más. Es que No has sido fácil en todos estos años. Y cuando estás cansado, quieres descansar.

Esto, todo esto… Puedo entenderlo todo. Pero mi vida está bien. y de repente se divorciaron. El divorcio no es un asunto trivial. Tienes que pensarlo bien. Piénsalo bien. y luego decides, ¿de acuerdo? Ya, ya. No voy a hablar más. Tienes que descansar bien. Mira tu cara cansada. Está bien. Descansa. No hablo más.

Hermano. No recojas las flores silvestres en la calle. Mamá. Has vuelto. Mamá. ¿Qué tal? ¿Estás cansada? Muy bien. Mi madre dijo que le traería algo de comer. ¿Cómo está? ¿Qué me traes? ¿Por qué llevas esto? Los supermercados se venden. Es un regalo. Pues… Siéntate aquí, quiero hablar contigo. Bien.

¿Cómo está tu madre ahora? No está bien. Mi tío Zhao acaba de morir. Aún no ha sido enterrado. Sus dos hijos están ansiosos por dividir sus propiedades. No consideran lo bueno que les ha hecho mi madre estos años. Te digo que No hay remedio. Ahora tienes que persuadir a tu madre. Piénsalo bien.

Mi madre quiere mucho. No puedo. Claro que sí. Tienes que pensarlo bien. para consolar a tu madre. ¿Te acuerdas? El tío Zhang Jin que vive en el séptimo piso El que tiene más de 60 años. Él es. Conocí a una señora Mao en el parque. La señora Mao es muy pura y elegante.

Es muy amable. Los dos bailan juntos. Se aman. Ya están juntos. Dime cuando estés listo. Mira, nuestros hijos no vivimos juntos. Todos están solos. Solo un paso adelante. Podemos cuidarnos mutuamente. ¿Verdad? El certificado aún no ha terminado. El hijo y la hija de Zhang Jin vino a la casa y dijo que

Te digo ¿Te atreves a testificar con ella? Cámbianos el certificado de propiedad primero. Señora Mao. ¡Qué chico eres! ¿Cómo me atrevo a pasar el resto de mi vida contigo? Olvídalo. Esta pareja no tenemos sangre común. No es fácil no es fácil terminarlo bien. Sí, ¿dónde está tu madre?

Hay una casa en mi ciudad natal, ¿no? ¿Verdad? Aunque no tengo mucho, también tengo una pensión de jubilación. Vivimos tranquilamente. Bien. Muy bien. No conoce la situación de nuestra familia. No puedo vivir en esa casa. Así que ahora pienso que tengo que esforzarme. Aprovechando que soy joven, para ganar más dinero.

Cuando llegue el momento, para cuidarla. Eso es lo mejor. De lo contrario, me preocupo. Sí. También creo que tu madre está muy sola. Lo que ha pasado recientemente le ha hecho sentir pena. Tráemelo. Quédate diez días y medio mes. No hay ningún problema. Aunque nuestra familia es pequeña, somos una familia cálida.

¿Cómo puede empujarla? No puede. No se atreve. No le prometas. Mamá, no lo acepto. Acuéstate. Duerme un rato. Sé obediente. Ven. Te llamaré cuando vuelva Weiqiang. ¿Me llamas? Lo insulto. Duerme. No le prometas. No le prometas. Sí. No le prometas. Mi hermano vino a buscarme. A las diez del miércoles.

Nos vemos en la Oficina de Asuntos Civiles. Sr. Ni, has vuelto. Has vuelto, tira la basura. Por fin has vuelto. Te he estado esperando mucho tiempo. ¿Dónde están los niños? Bueno, vamos a descansar. Hong Yan regresó de la casa de su madre. ¿Estás de mal humor? Acabo de convencerlo. Siéntate y dime.

Hablaremos mañana. Hablaremos mañana. Vamos a dormir. No lo digas mañana. Llevo mucho tiempo esperándote. ¿Por qué tienes tanta prisa? Solo quiero saber el resultado. ¿Mañana? ¿Qué dijo? Le dije que Hermano, las flores silvestres en la calle no se pueden recoger. ¿Qué dijo? Me dijo que que no había nadie fuera. ¿Quieres enojarme?

¿Le dijiste lo que te dije? No, no. No. Baja la voz. ¿A dónde fuiste? ¿Cómo se lo digo? Se enfadó y se divorció. No puedo decirlo. Dije que ¿No es porque se va a divorciar? tenemos que hablar de esto. Te dije que se lo dijeras. Nuestra madre está enferma.

¿Se van a divorciar otra vez? ¿Se divorciaron? La anciana no puede vivir con una ex nuera con una ex nuera. La casa también está vacía. Ya vamos. El problema de nuestra casa también está resuelto. Esto… ¿No tiene otro nieto? Sun Sinan. ¿Le gusta Snan? No. Bueno, me gusta Snan. Lo sabía.

Cuando tu madre nació, le gustaba mucho ¿Ha mirado más a nuestro hijo? Sí, no deberíamos juzgar a los ancianos, ¿verdad? No podemos pedir que nos amen. Pero este es el hijo mayor y el nieto mayor. Es más importante que él. Tu voz es demasiado grande. El niño está durmiendo.

¿Qué tal si lo digo mañana? No, no lo digas mañana. Escúchame primero Ni Weimin Tengo que decirte claramente hoy Escúchame. Desde que me casé con tu familia, desde que nos casamos por casi 30 años, Ni Weiqiang me dijo que lo que más me impresionó cuando era niño es la de Zhen.

Está cayendo en la orina. ¿Estás comiendo aquí? Ella grita Hermano, se acabó. Dijo que mi hermano mayor se fue a limpiar el culo tan pronto como tiraba los palillos. Te colgará en la espalda como un mono. Llevas a tu hermana a todas partes, ¿verdad? Acabamos de casarnos. Weiqiang va a la universidad.

Dijiste que la vida era difícil. Tenemos que darle 200 yuanes al mes. No hablemos más. No, no lo digas. ¿He dicho uno? No, no. ¿Crees que he dado una bofetada? No, no. Me casé contigo desde mi corazón. Yo… Estoy pensando en esta casa. Extraño a mi hijo y a ti. No me arrastres.

Siempre dices que el hermano mayor es como un padre. Los criaste a todos. Tu hermano es profesor universitario. El productor de televisión de tu hermana Ahora somos más abajo. Ahora estamos en una situación difícil. Te veo arrastrando hacia arriba todos los días. ¿Qué edad tenemos? ¿Por qué Siempre seré una mala persona.

La buena persona eres tú. Está bien, no llores, todavía hay niños. Er Rong, te conozco Tú… ¿Qué sabes de mí? Si te casas con la familia de Ni, Ya sea como la esposa de este jefe o como su nuera, o como la madre de Jun Jun, Tú siempre. No me elogies.

Eres muy competente. Basta. Eres genial. Realmente te amo mucho, te amo mucho. No me hables de eso. De verdad, de verdad. ¿Quién lo cree? Pero lo único que tienes es que hablas. ¿Qué pasa conmigo? No pasa nada, a veces hablas ¿Qué me pasa? Demasiado recto. ¿Qué hago con mi marido?

Tengo que doblar cuando te hablo. No puedes bajar la voz. No se lo dije a tu hermana. No. Te dije que se lo dijeras a tu hermano. ¿Qué pasa? Vete a dormir. No puedes ayudarme en nada. Lo sé. Nosotros… Estoy preocupado por esta casa. Lo sé. Mira mi cintura. Tienes que pegarme.

Te lo mereces. Vamos. Vete. ¡Vete! Rápido, rápido. ¡Qué molesto! No me importa. Te he aguantado por mucho tiempo. Lo siento, tía. ¡Tía! ¡Tía! Cálmate, no te enfades. No lo hice a propósito. Vamos, nuestro futuro mejor actor. Inténtalo de nuevo. No te preocupes No hay prisa. Tengo que preocuparme por

La vida emocional de mi sobrino. ¿Por qué te preocupas por mí? Estoy actuando contigo. Es la única chica que te hace tan distraída. Dime, ¿qué le pasa? Te lo analizaré. ¿Analizar? ¿Qué estás analizando? No lo entiendes. Te pregunto. ¿Han tenido una cita? Me invitó a cenar una vez. ¿Le diste un regalo? Sí.

Esa toalla Luego hay café. sándwich. No es romántico. Tienes que regalarles lápiz labial y rosas. Ni siquiera me regalaste joyas ni bolsos. Tienes que ser generoso. No lo entiendes. Seguro que a ella no le gusta lo que dijiste. ¡Qué vulgar! ¿Qué tiene de especial? Más rica que tú. Sí. Más guapa que yo.

Sí. No, no, no. No soy tan guapa como tú. ¿Dónde se conocieron? Cafetería. La estación de televisión está al lado de la cafetería. ¿Ella es la presentadora? Bueno, no preguntes más. No hay tantas preguntas. Hay una gran diferencia entre ella y yo. Es imposible. Si realmente no le gustas, no te desanimes.

Seguro que no tiene buen gusto. De todos modos, hay muchas hierbas en el mundo. Sí, sí. Director. Ni, ¿por qué estás aquí? Te estoy esperando. ¿Qué pasa? Es así. Aunque no tenemos derecho a interferir no tenemos derecho a interferir. Pero Esto tiene que ver con el futuro de nuestro programa.

Cuando la oficina del editor general se reúne, al menos deberías avisarme. Ahora todos los niños del grupo lo saben. No tienen ganas de trabajar. ¿Qué quieres que haga en los últimos cuatro episodios? Ayer hubo una reunión en la estación. Dijo que todos los programas después de las nueve Puedes hacer otro episodio. Espera.

¿No dijiste que me darías las últimas cuatro oportunidades? ¿Por qué se retiró tan rápido? La razón aquí es muy complicada. No te diré más. Director. Ha pasado tres años desde la modificación de «Pensador». Aunque la tasa de recepción no es muy alta, también tenemos un grupo fijo de recepción. En cada episodio,

Los temas y invitados de cada episodio de cada episodio. Aunque ahora después de OJO, han ido a ver el programa web, Pero según los datos, todavía tenemos muchos espectadores jóvenes. Además, el año pasado nombró el Premio Jinmei. el premio Jinmei, ¿verdad? A decir verdad, la tasa de recepción no es

El problema de «Pensador». es un problema que toda la estación de televisión debe enfrentar. Aunque dicen que el ambiente es difícil, somos de la televisión. ¿Tenemos que retroceder si el entorno es difícil? Si todo depende de los datos, con un cuchillo, veo que en todo el escenario

No hay muchos programas que puedan quedarse. No puedo convencerte. Tienes razón. ¿Pero no es esta la decisión de la estación? El canal también decidió Dame las últimas cuatro oportunidades. Ni, es tu primer día de trabajo. ¿Dónde está el director? Voy a hablar con él. El director está en una reunión con el patrocinador.

Acabo de hablar con él. Te trasladaré a tres juegos. Jefe, Ni. Ven, ven, ven. ¿Qué pasa? Dime. ¿Tiene un invitado aquí? Este es el gerente Wang. Dime. Director. «Pensador» es un programa antiguo en el escenario. Hay muchos espectadores fieles. La suspensión del programa se debe a las tendencias del mercado.

Pero para dar una explicación a mi audiencia, también es lo que tengo que hacer. Le prometo lo haré bien. La batalla de admisión de «Pensador». para dar a la audiencia un recuerdo perfecto. y no defraudarle. ¿Realmente no podemos seguir con este programa? ¿Quién lo dijo? Ahora todo el público está loco. ¿Qué pasa?

Diles que «Pensador» ya es Ya viene. ¿Lo han oído? Sí. Nuestro «Pensador» es el último episodio. No voy a decir palabras de consuelo. Yo tampoco. No tiene sentido decirlo. Hemos trabajado juntos durante tantos años. He arreglado Todo está arreglado. No. Departamento de entretenimiento, Departamento de noticias.

He hablado con todos los videos en línea. No te preocupes. En el último episodio del programa, Invita de nuevo a los invitados. Pensemos en el contenido. Quiero promocionar un poco. El último programa. Trata de ser un receptor perfecto. ¡Ánimo! ¡Ánimo! ¡Ánimo! Me voy a divorciar. ¿Quién quiere divorciarse?

Me voy a divorciar con Ni Weiqiang ¿Qué dijiste? ¿Te vas a divorciar de Ni Weiqiang? ¿Por qué? Está afuera. ¿Conoces a esa mujer? ¿Qué haces? Chunmei. Si ella quiere dinero, si quiere dinero. Si ella quiere a alguien, es imposible. Quiere ser la esposa del profesor. No hay puerta. No puedes divorciarte.

¿Te refieres a esa mujer? No sé quién es. Está afuera. No hay mujeres divorciadas. ¿Acaso quieres divorciarte de él? ¡Habla! Chunmei. ¿Quién no tiene ¿Quién no tiene muchos espejos? Si puedes soportarlo, aguanta. Tienes que pensar No es fácil para ti no es fácil llegar hasta hoy. Si no fuera por ti,

¿podría ser profesor? Comer y beber. ¿Por qué no te preocupas? ¿Sabes lo que dicen de ti? Dicen que tienes dos hijos. Uno es Nisnan y el otro es Ni Weiqiang. Eres su media madre. Si te divorcias tan fácilmente, te arrepentirás. Te pregunto, Si se divorcian, ¿A quién pertenece la casa? No lo sé.

¿Y el niño? No lo sé. Y su madre, ¿quién se encargará? No me importa. No es asunto tuyo. Ya está divorciado, no te importa su madre. Su madre lleva tantos años conmigo. Si nos separamos, no sé cuántos años vivirán. Lleva a su madre Tienes que cuidar al niño. Todavía tienes trabajo.

Te cansarás mucho. Chunmei. Te digo la verdad. Ahora estoy divorciada. Me siento muy feliz en el trabajo todos los días. Pero cuando volví a casa, lloré muchas veces, ¿sabes? No quiero divorciarme. Y creo que lo siento mucho. Yo también creo que soy un fracaso. Por eso, a veces también quiero buscarte.

A tomar una copa. Pero no tengo tiempo. Tengo que acompañar a mi hijo. Tengo que cuidar de mi madre. Al día siguiente trabajar como si no hubiera pasado nada. ¿Sabes cómo se siente? Es muy deprimente y doloroso. Porque lo he experimentado, lo sé. No quiero que seas como yo, ¿sabes?

Así que no puedes divorciarte. Bueno. No importa si nos divorciamos o no, no podemos llorar. No puedes divorciarte. En el futuro, beberé contigo. No llores. Llegaste a tiempo. No llegué a tiempo. Tengo miedo de que estés ansioso. Vamos. Espera. Antes de entrar, mira esto primero. Mientras pueda hacer los trámites, No quiero nada.

No hace falta. ¿Qué quieres decir? Hoy solo presentamos la solicitud de divorcio. Tenemos que esperar treinta días para hacer los trámites formales. Esto se llama período de divorcio y calma. Cuando te calmes, vamos a casa a vivir. Si no puedes calmarte, ven a recoger el certificado de divorcio. ¿Es una nueva regla?

Treinta días. ¿Por qué tienes tanta prisa por divorciarte? ¿por qué no lees la Ley de matrimonio? Vamos. Mamá. ¿Volvieron juntos? Hermano. ¿Estás bien? Mei. ¿Ya están? ¿No se van a divorciar? Baozi, come mientras está caliente. ¿Estás bien? Siéntese. Dime. Fuimos a la Oficina de Asuntos Civiles. y le entregamos la solicitud de divorcio.

La nueva regla dice que después de treinta días, Si no hay objeciones, este matrimonio se divorciará de verdad. ¿Divorciado? y se divorció. No. Dijo que después de 30 días, si no hay objeciones, aunque nos divorciemos oficialmente, Tres. ¿Dónde lo entregaste? Oficina de Asuntos Civiles. Lo traeré. Mamá. Mamá, escúchame. Voy a traerlo.

Mamá, escúchame, escúchame. Escúchame. Mamá, mamá. Cálmese, ¿de acuerdo? Siéntese. Siéntate. Entonces ve a traerlo. No. Mamá, escúchame, escúchame. Ya lo he pensado muy bien. Piénsalo bien. Nos vamos. ¿Te has divorciado? ¿Qué pasa con Chunmei? ¿Qué hago? Mi nieto. Ya lo he pensado muy bien. Le digo que

Después del divorcio, no quiero esta casa. se la daré a Chunmei, ¿de acuerdo? ¿Y tú? ¿Y tú? ¿Dónde vives? No se preocupe por mí. Me da igual. Tengo dormitorios en la escuela. ¿Y yo? Número de licencia de producción: No. 362 A.