ESPSUB [Leyenda del forense Song Ci] | EP03 | Traje Antiguo/Misterio/Suspenso |Sun Zeyuan/Chen Xinyu
The chosen subtitles are auto-generated and may be inaccurate. Welcome to submit subtitles to us via Email:YoukuGlobalConnect@alibaba-inc.com and we will write the credit for you. [Episodio 3] Satén. Lo recordé. Satén. Lo vi en la cabaña del Sr. Tian. Un paño de seda blanco. Es satinado. ¿Cómo explicas esto? La fricción produce adsorbabilidad
Que puede atrapar sustancias. No estoy seguro de cómo funciona. Aunque tenga raso en la nariz, ¿qué prueba? Todavía necesito comprobar algo. Petequias en el rabillo del ojo. Labios morados y agrietados. Hilo de seda en la nariz. Zifang, es posible que hayamos caído en el truco del asesino.
Deliberadamente metió la cabeza en la caja para engañarme. El muerto fue estrangulado con raso y asfixiado. Después de su muerte le cortaron la cabeza. ¿Asfixiado? [Leyenda del forense Song Ci] No se preocupe, encontraré al culpable y lo llevaré ante la justicia para vengarlo. Hesheng, sospechaba de ti antes. Por favor no me culpes. ¿ Meng Hesheng murió de la misma manera que el Sr. Tian? A juzgar por la fractura del cuello, la herida fue causada por un arma.
Pero falta la cabeza. Así que no podemos sacar conclusiones precipitadas. Mira allí. Le di una patada allí. ¿Qué? ¿Cuándo le diste una patada? Tres días antes de morir. ¿Tres días? El hematoma ya debería haberse formado costra. No. Tres días. Esperar. ¿Qué ocurre? No puedo explicártelo ahora. Ahora necesito volver al barco.
Vuelva a colocar la tapa. ¿Por qué siempre eres así? Vamos. [Muelle Xiashui] Sr. Li, ¿nos da la bienvenida aquí? Mantenerla baja. La señorita Shen está examinando el sitio. No la molestes. ¿Qué pasa si daña el sitio? Esta noche celebraremos la Asamblea Psíquica. La señorita Shen está encontrando cosas
Para comunicarse con el fantasma femenino. Señor Li. Dijiste que yo me encargaría del caso. No me importa cómo se mete. Pero ella no puede afectarme para resolver el caso. Song Ci. No puedo encargarte el caso. ¿Qué? Sr. Li, usted… Señorita Shen, ¿la molestamos? No, acabo de terminar. Ahora es su turno.
Ya que crees que estoy bromeando, hagamos una competencia a nuestra manera. Me gustaría ver de qué eres capaz. ¿Ella simplemente me menospreció? No es asunto mío. Tú… Separémonos. Voy a revisar la cabeza. Vas a la cabaña. Llevatelo. Tío. El correo lo envió esta mañana. ¿Le escribiste a Lin’an? Alguien. Verificaré si Song Ci ha terminado. Zifang. No quiero admitir que los fantasmas puedan matar. Pero ya conoces mis dificultades. La muerte del Sr. Tian y Meng Hesheng está sembrando el pánico. La gente dice que el fantasma femenino busca venganza. Ya sea un humano o un fantasma,
Se lo dejaré a la señorita Shen si es un fantasma, y si es humano, espero que el asesino haya matado a todos los que se suponía que debía matar para vengar a la señorita Fuyao, para no matar más. gente inocente. Tío, ¿qué significa? Después de esta noche, deberíamos ponerle fin.
Un humano o un fantasma, digamos que es un fantasma. Sr. Song, puse las hojas de té en las cajas. Yuanfang, ¿estás listo? Sí. ¿Qué ocurre? Vamos. Song Ci. ¿Estás bien? ¿Te preocupas tanto por mí? Solo estoy preguntando. Por supuesto que estoy bien. ¿Entonces por qué chillaste? Nos asustaste. No chillé. Mentiroso. Fuiste tu.
Señor, en realidad fui yo. El señor Song me pidió que lo hiciera. ¿Quién eres? Soy Yuanfang. Te pregunto por qué chillaste. ¿Por qué? Bueno… Porque estaba solo en la cabaña. Entonces, cuando escuchaste el chillido, naturalmente pensaste que era yo. Es el mismo caso cuando el Sr. Tian fue asesinado ese día.
Ahora resolví el misterio de la habitación cerrada y descubrí cómo el asesino preparó la escena. Señor. Mira alrededor. ¿Qué falta aquí? Las hojas de té se han acabado. Así es. Si el asesino simplemente quiere matar al Sr. Tian, ¿ por qué se tomó la molestia
De poner tantas hojas de té en el suelo? ¿ Entonces su propósito no es sacar las hojas de té de la caja y poner la cabeza dentro? Si ese es el caso, sólo necesita vaciar una caja, en lugar de esparcir todas las hojas de té. Entonces quieres decir… El asesino
Está tratando de engañarnos. ¿Por qué no volvemos a marcar las casillas? Abrelo. [Té Longjing de alta calidad] Esta caja está vacía. Señor. Ha desaparecido una caja de hojas de té. Dos cajas están llenas y una vacía. ¿Alguien robó una caja de hojas de té? Equivocado. Ésta es la clave del caso de asesinato.
Devolví las hojas de té a las cajas, pero solo llené dos cajas. Una caja está vacía. ¿Qué sugiere? Se suponía que serían tres cajas. El asesino volvió a colocar la caja vacía. Y él estaba escondido en esa caja. Esa noche, el Sr. Tian estaba preparando té
Y el asesino salió de la caja en la que se había estado escondiendo y cuando el Sr. Tian estaba indefenso, vino por detrás y lo asfixió con un pañuelo. Por eso encontramos fibra satinada en la nariz del Sr. Tian. Lo siento, Zifang. Verás. ¿No fue decapitado? ¿Por qué fue asfixiado? Revisé el cuerpo.
Los signos físicos atribuyen la muerte a asfixia. Y encontramos fibra satinada en su nariz. Le cortaron la cabeza después de su muerte. ¿OMS? [Arriba -Té Longjing de calidad] (y luego se escondió en la caja). Los dos sirvientes se apresuraron a entrar en la cabaña, pero el fantasma los sorprendió. Al ver la espeluznante escena, su primer instinto fue escapar. Así, el asesino tuvo tiempo suficiente para salir de la escena del crimen. Has estado hablando
Desde el barco hasta aquí. Técnicamente tiene sentido. ¿Qué quieres decir con «técnicamente»? Mi análisis está bien fundamentado. ¿De verdad crees que un fantasma hizo esto? Les digo que este caso involucra al menos a dos personas. Uno se hizo pasar por el fantasma y el otro cometió un asesinato.
Entonces ¿quién es el asesino? Dime. Dame tres días. Lo encontraré seguro. ¿Tres días? ¿Quién sabe qué pasará en tres días? Simplemente olvídalo. Debería dejárselo a la señorita Shen. ¡Tiempo seco! [Mansión de Li] ¡Cuidado, fuego! Mirar. Las nubes cubren la luna. ¿Cual es el problema? Sí, ¿cuál es el problema?
¿Qué tiene eso de especial? Deberías ver la expresión de tu cara. Señorita Shen. ¿ Qué te dijo el alma de Fuyao? Estos casos no tienen nada que ver con su alma. ¿Nada? El alma de Yu Fuyao no vino. No sentí su alma en absoluto. Había dejado de lado sus resentimientos
Y había comenzado una nueva vida en un nuevo cuerpo. Entonces su alma ya no existe en el mundo. Estos casos fueron obra de un humano, no de un fantasma. Pero… les pedí a ustedes tres que vinieran porque quiero contarles la situación real. En cuanto a lo que le dirás a otras personas,
No es mi problema. Señor Li. Tengo algunas cosas que decirles al señor Li y al señor Song. Por favor. DE ACUERDO. Puedes esperar afuera. Entonces con todos estos extraños rituales, ni siquiera convocaste al alma. Ni siquiera puedo contradecirte. Puedo darte la información del asesino. ¿Qué? Esta persona tiene pocos amigos y apenas habla.
Pasa la mayor parte del tiempo solo. No le gusta un ambiente cerrado, pero disfruta de la naturaleza y el aire libre, y tiene tendencia a la automutilación. Cuando era joven, quedó emocionalmente traumatizado y devastado, por lo que busca consuelo psicológico. Y idolatra ciegamente a alguien. Cuando encuentres al verdadero asesino,
Sabrás si lo que acabo de decir es cierto o no. Tú… De repente llueve. Por eso las nubes cubrieron la luna. Iba a llover. Señor Sun. ¿Qué está sucediendo? El Sr. Li acaba de anunciar que la señorita Shen había persuadido al alma de Yu Fuyao para que se reencarnara.
El fantasma femenino ya no matará gente. ¿Qué? ¿De verdad dijo eso? Sí. ¿No estabas con él? [Mansión de Li] Sr. Song. El señor Li dijo que el caso está cerrado. Si viniste a buscarlo solo para el caso, entonces regresa. Sabe claramente si el caso está cerrado o no.
Sr. Song, no me lo ponga difícil. Song Ci. Hay algo que no podemos hacer. Ahora el Sr. Tian está muerto, al igual que Meng Hesheng. Ambos tuvieron algo que ver con la muerte de Yu Fuyao. En otras palabras, el asesino ha hecho lo suficiente para vengar la muerte de Yu Fuyao. Entonces crees que el asesino dejará de matar.
Para el puesto de Ministro de Personal, le mintió a la gente diciendo que lo hizo un fantasma y que Shen Xiyue convenció al fantasma y calmó su ira. ¿Crees que disfrutaremos de paz y no habrá ningún asesinato? ¿ Crees que lo hice por esta gorra de gasa negra? ¿Me equivoco? Song Ci.
El señor Li simplemente supone que el asesino ya no matará más. Ahora el mayordomo de la mansión de Yang ha desaparecido. No sabemos si todavía está vivo. Y lo que es peor, no podemos atrapar al asesino. En lugar de mantener a toda la gente asustada todo el día, ¿
Por qué no podemos consolarlos? ¿ Sabes lo importante que es el río Xiashui para toda la ciudad de Jianyang? Solo por estos casos, hay muchos menos buques mercantes que antes y esto ha afectado enormemente la vida de las personas. El Sr. Li hizo esto por el bien de la ciudad de Jianyang.
Sr. Li, pase lo que pase, no puede mentirle a la gente. ¿Y si mata a más personas? Pero no podemos atraparlo. Puedo. Aquí hay 100 taeles de plata. Song Ci. Sé que te falta dinero. Renuncia al caso. Señor Li. Es verdad que necesito dinero. Pero es un asunto diferente.
Necesito hacer justicia a los muertos. Mucha gente cometió asesinatos y muchos de ellos se salieron con la suya. En mi opinión, si uno mata, debería declararse culpable. Eso es en lo que creo. Song Ci. Con tus habilidades, te resultará fácil conseguir un rango oficial. Podrías haber… Sabes que el asesino está prófugo,
Y como magistrado local, el próximo Ministro de Personal, hiciste un anuncio de que era obra de un fantasma. Si obtengo un rango oficial para ser como tú, preferiría no hacerlo. Detente ahí. El nuevo director de la guarnición no aceptará ningún caso sin resolver. Si no lo cierro, encontrará una manera de hacerlo.
¿Así que lo que? Zifang está en la habitación. Ve a buscarlo. Señor Li. No puedo convencerte. Simplemente haz lo que quieras. Gracias, Sr. Li. Song Ci, te he estado buscando. Adivina lo que encontré. Zifang, pensé que te habías rendido. Puedo entender a mi tío, pero no estoy de acuerdo con él.
La gente murió. Ya sea un humano o un fantasma, debo llevarlo ante la justicia. ¿Recuerdas cuando me convertí en funcionario por primera vez? Por supuesto. En aquel entonces, eras joven y lleno de pasión, deseando recuperar los Llanos Centrales. Y no podías tolerar cosas que contradijeran tus propios puntos de vista.
Es bueno ser joven. Ojalá pudiera seguir haciendo esto. Dime. ¿Que encontraste? ¿ Recuerdas la hoja que vimos en la puerta de la prisión? Por supuesto que sí. Siempre me ha parecido raro. Revisé muchos libros y descubrí que es la hoja de flores de niebla.
Las flores de niebla crecen principalmente en zonas húmedas de las montañas, como la Montaña del Sur. ¿Que estas esperando? Vamos. Siempre eres así. ¿Puedes caminar despacio? El estiércol de vaca está por todas partes. Lamento haber venido a este lugar contigo. Mis botas están embarradas. Necesito comprar botas nuevas. Si eso es.
La hoja de flores de niebla. Mira esto. Zifang. Vea si hay alguna diferencia. Estaba seco cuando lo recogí. Lo encontramos en el único respiradero. Dijiste que encontraste incienso para dormir en el respiradero. Supongo que el asesino encendió allí el incienso para dormir. La hoja de la flor de niebla que encontramos
En la puerta de la prisión estaba seca. Y la niebla cubre la Montaña del Sur durante todo el año, por lo que está llena de humedad. Las flores de niebla y sus hojas se desplegarán. La hoja estaba seca cuando la recogimos. Esto prueba que el asesino fue aquí ese día
Cuando la montaña estaba nublado. Y esa hoja se le pegó a la suela del zapato. Lo siguió de regreso a la ciudad de Jianyang ese día. Luego, al día siguiente, a la hora 23:00-1:00 el fantasma apareció en la prisión. Después de un día, la hoja se secó.
Entonces la Montaña del Sur es el centro de los dos lugares a los que fue el asesino. La ciudad de Jianyang está por allí. ¿Cuál es ese lugar? Condado de Shuo. Está al otro lado del río Xiashui desde Jianyang. El condado de Shuo está aguas abajo del río Xiashui. Song Ci.
El Sr. Sun fue al condado de Shuo a la hora 13:00-15:00 para atrapar al cómplice del mayordomo. Ahora me faltan manos. Tienes que ayudarme. Condado de Shuo. Sun Baojing fue al condado de Shuo antes de que el Sr. Tian muriera y luego a la prisión. ¿Tu no vas a ir?
Sr. Sun, usted puede ir primero. – Nos vemos. – Nos vemos. ¿Sospechas del Sr. Sun? Siempre eres así. El Sr. Sun nos informó que nos reuniéramos en la posada del condado de Shuo para atrapar al criminal. ¿Cuándo partiste? Acordamos salir a la hora 7:00-9:00 del día siguiente.
El Sr. Sun dijo que tenía algunos asuntos personales que tratar y nos pidió que fuéramos primero. Salimos a las 19:00 del 7 de agosto y viajamos durante la noche, llegamos a la posada a las 7:00 del día siguiente. He oído que llegó a las 5:00 Estaba descansando. Viajó durante la noche. ¿Entonces no descansaste en el camino? Solo unos minutos. Teníamos miedo de llegar tarde. Recuerdo que el señor Sun le dijo a mi tío que usted fue a atrapar al criminal a las 13:00 del 7 de agosto/ ¿Pero por qué te fuiste a las 19:00? ¿Eres tú quien pregunta?
– Señor. – Señor. Pensé que viajarían un largo camino para llegar al condado de Shuo. Entonces les di algo de dinero. Pero se dirigieron directamente a la casa de juego. Sentarse. Sentarse. Siéntate. El señor Zifang tenía razón. Me presenté ante el señor Li a las 13:00 del 7 de agosto. Después de eso,
Les dije que partieran hacia el condado de Shuo inmediatamente. A las 7:00 del día siguiente, nos reunimos en la posada Yuelai del condado de Shuo para iniciar el arresto. Tenía algunos asuntos privados que atender. Salí a las 17:00 y llegué a Yuelai Posada a las 5:00.
(También son 12 horas desde las 17:00 hasta las 5:00 del siguiente día). Pero no marcharon hasta las 19:00 y llegaron a las 7:00 (También 12 horas). Afortunadamente, no afectaron nuestro negocio. Si el criminal se escapa, usted sería responsable. Sí. No volveremos a hacer eso. – Nosotros prometemos. – Nosotros prometemos. Ustedes dos
Deberían dejar de apostar. – Seguro. – BIEN BIEN. ¿Para qué viniste a verme? Todavía para el caso del fantasma femenino. El Sr. Li ya dijo que la fantasma Yu Fuyao prometió no matar más. ¿Que mas quieres saber? Sólo queremos hacer algunas preguntas por curiosidad. No necesariamente sé más que ustedes dos.
Pero el señor Zifang paga las bebidas. Puedes hacer las preguntas que quieras. Hablaré sin reservas. Es la ruta más cercana para ir de la ciudad de Jianyang al condado de Shuo a través de la Montaña del Sur, ¿verdad? No estoy seguro de esto porque no soy local. Pero le pregunté a algunas personas.
Técnicamente hablando, pasar por la Montaña del Sur es la ruta más cercana. ¿ Ustedes tres regresaron juntos del condado de Shuo? No me hagas empezar. Fuimos a arrestar al criminal, pero no había nadie. Así que los devolví durante la noche al día siguiente. Sr. Sun, ¿tiene algún descubrimiento nuevo
Sobre el caso del fantasma femenino como captor? Investigué a Qin Si, el mayordomo de la mansión de Yang. Hace diez años, trabajó para el Sr. Tian y llegó a la mansión de Yang hace seis años. Los que murieron fueron todas personas que intimidaron a Yu Fuyao. ¿Es que Qin Si
Solía intimidarla con el Sr. Tian? [Registro de personal de Xiashui Village Volumen Ⅴ] [Registro] No encontré a Qin Si. Pero descubrí que Yu Fuyao era cercano a un tipo llamado Zhang Gui. Toda la gente del pueblo sabe que eran pareja. Y el colgante de jade de Yu Fuyao
Era una muestra de amor de Zhang Gui. Los que murieron fueron todas personas que intimidaron a Yu Fuyao. Un fantasma femenino asesino. Piénselo, ¿tiene alguna lógica? Quizás ya se comió los huesos. ¿Me has oído? ¿Dónde está Zhang Gui? ¿Cómo pudiste oírme cuando tu mente estaba divagando? Después de la muerte de Yu Fuyao,
Zhang Gui abandonó la aldea Xiashui y nunca regresó. ¿Por qué tuvieron que pasar diez años hasta que el asesino empezó a matar? Yo también lo pensé. Pero mi respuesta fue Yu Gengyi fue el asesino. Después de que salimos de su casa, le pregunté a un médico al respecto. Me dijo que
Yu Gengyi podría vivir medio año sin ningún problema. Pero su condición ha empeorado últimamente. La humedad afecta más a los pulmones. Si fuera al río Xiashui y se metiera en el agua, se enfermaría aún más. Entonces pensó que tenía que matar porque no le quedaba mucho tiempo. Si Yu Gengyi es el cómplice,
El asesino no vino a Jianyang en los últimos diez años. Luego comenzó su plan de venganza diez años después en Jianyang. Entonces Zhang Gui, quien desapareció antes, posiblemente podría ser el asesino. Se confabuló con algunas personas que también querían vengar a Fuyao. De repente regresó después de diez años.
Si no pudimos encontrarlo en el registro, debe haber ocultado su identidad. ¿Quién crees que es? Sr. Zifang. El Sr. Li partirá hacia Lin’an esta noche para asumir su nuevo puesto. Se ha organizado un banquete de despedida. Por favor asista. Zifang. ¿Dónde está el señor Li? En el vestíbulo delantero. Zifang. ¿A quién crees que quiere matar el asesino? Alguien relacionado con la muerte de Yu Fuyao. El Sr. Tian fue quien mató a Yu Fuyao directamente. Meng Hesheng llevó al Sr. Tian a la casa de Yu Fuyao. El Sr. Sun dijo que
Qin Si, el mayordomo de la mansión Yang, también trabajaba para la familia Tian. El señor Tian obligó a Yu Fuyao a casarse con él. Incriminó a Yu Fuyao por robar el tesoro de su mansión y, si ella no aceptaba casarse con él, la encarcelaría. Y el caso…
El tío estaba a cargo del caso. ¿A quién crees que va a matar el asesino? Podría ser… Si el asesino no dejó ir a esa gente, ¿ cómo podría ser suave con tu tío? No, tengo que irme. ¿Adónde vas? ¿Qué opinas? Estamos en el río Xiashui y casi son las 23:00
¿Qué pasa si el asesino actúa? Tengo que proteger a mi tío. ¿Qué pasa si vas y el asesino no está? ¿Quieres utilizar a mi tío como cebo para atraer al asesino? ¿ Podrás proteger a tu tío todo el tiempo? Él va a Lin’an. En el camino,
El asesino tiene todo tipo de oportunidades para matarlo. Pero… No te preocupes. Song Ci. ¿ No crees que hace frío aquí? Estamos en el río por la noche. Por supuesto que hace frío. Empecé a toser tan pronto como entré a la habitación. Sí, ¿qué pasa? El Sr. Tian murió en esta habitación.
¿No podríamos vivir en otra habitación? Me lo recordaste. Es el séptimo día después de la muerte del Sr. Tian. ¿Volverá su ánimo? Deja de asustarme. Estoy fuera. Estaba bromeando. Siéntate. Vamos. Vives tranquilamente en este mundo aterrador. No hay que tener miedo de esto. El fantasma femenino se ha ido. Vigile todas las salidas.
Déjame ver cómo está el Sr. Li. – Sí. – Sí. ¡No! ¡El señor Li está muerto! ¡El fantasma femenino lo mató! ♪Apunta alto a una edad temprana♪ ♪Siempre lleno de ambiciones♪ ♪La verdad es difícil de encontrar♪ ♪Pero descubro los hechos♪ ♪El viento sopla las hojas de otoño♪ ♪A través de los tiempos difíciles♪
♪Difunde el frío que propaga el remedio del frío♪ ♪De una manera lasciva♪ ♪Lanzas brillantes y caballos blindados♪ ♪Olas marinas perecederas♪ ♪La conciencia sin miedo♪ ♪Encarna al caballero contra el mal ♪ ♪El atardecer y el atardecer siempre se apoyan mutuamente♪ ♪El sol rompe la niebla♪ ♪Me despido de la juventud y la soledad♪
♪Y paso a un charco espinoso de estrategia♪ ♪El amanecer nunca abandona cada centímetro de esperanza♪ ♪Hasta que las nieblas oscuras se eliminan♪ ♪Apuntar lejos♪ ♪Ver a través de la falsa apariencia♪ ♪Sigue creciendo♪ ♪Sigue creciendo en el camino♪