[Sub Español] Cásate conmigo Capítulo 18 | Marry Me | iQiyi Spanish
[Programa con subtítulos en español] [Cásate conmigo] Cásate conmigo [Adaptación televisiva de la novela “Tres matrimonios” de Mingyue Tingfeng publicada en la página jjwxc.net] Episodio 18 [Tienda Liuyifang] Soy un cliente. No sale la dueña a recibirme. ¿Qué forma es esta de tratar a los huéspedes? La tienda Liuyifang guarda las formas de cortesía,
Pero antes hay que ver si la persona que viene es realmente un cliente. Vine a entregar regalos de felicitación con motivo de su inauguración, claro que soy cliente. Señorito, pase y siéntese, por favor. Pensaba que con la inauguración estaría todo muy animado, no imaginaba que estuviese tan vacío. La tienda Liuyifang no sobrevive
Dependiendo de esos ingresos, temo haberlo decepcionado. Parece que no presta atención a los detalles. Obtener el permiso de la Corte para regentar la posada Suprema puede decir que posee una gran influencia. ¿Cómo iba alguien como yo causarle problemas? ¡Señora! Señora, mi señor hoy está ocupado con unos asuntos, no podrá venir,
Así que vine a traerle un pequeño regalo para celebrar la inauguración de la tienda Liuyifang, el señor seguro que vendrá otro día personalmente para hablar con usted de guqin. Muchas gracias. Adiós. No imaginaba que conocieses a tanta gente, no solo cuentas con la protección de los seis ministros,
Vinieron incluso del gabinete de gobierno a traerte un regalo, no está nada mal. Ahora que sabe que no le conviene molestar a nuestra tienda Liuyifang, espero que en el futuro no nos moleste, mantengámonos alejados el uno del otro. El motivo de mi visita es hablar con usted de un negocio,
Pero he de decir que tengo curiosidad, usted siendo una persona forastera, que viene por primera vez a la capital, ¿cómo es posible que conozca a tanta gente? Es cierto que la tienda Liuyifang cuenta con la ayuda de gente distinguida, pero eso no te incumbe. En cuanto al negocio,
No tenemos nada de lo que hablar. Señorito, le pido que se marche. En la capital hay muy poca gente que entienda de todas las artes, ni hablemos de gente que sea experta. Si no me equivoco la persona distinguida de la que hablas debe ser el nuevo ministro de música: Hua Yibai,
¿estoy en lo cierto? Señorita Ju. La concubina Li me envió a informarle de que hoy está ocupada, así que se pospondrá la clase de hoy. Muchas gracias. ¡Espera un momento! Quiero preguntarte una cosa, si quiero irme varios días no sé a quién debería buscar.
Se nota que es la primera vez que vienes al palacio, no entiendes las normas, en el palacio a menos que contemos con el permiso de la concubina, no podemos irnos. Muchas gracias por decírmelo. Pero, es la primera vez que entras en palacio, ¿por qué quieres irte unos días? Son solo asuntos familiares.
[Tienda Liuyifang] La tienda Liuyifang es un lugar maravilloso, me gustaría quedarme aquí para cultivarme. Si quiere venir a visitar nuestra tienda Liuyifang, estaré encantada de recibirle, pero si vuelve a venir por negocios, no le recibiré. Me temo que no me entendiste. Hay algo que no sabes, [Título de propiedad] lo que compraste
Son los derechos de uso de la posada Suprema, pero no el título de propiedad, además, no indicaste la duración del uso, este lugar ahora me pertenece a mí. No te creas que no entiendo la diferencia, ya compré los derechos de uso de esta propiedad, no podrás echarme ni aunque quieras.
Si no me crees, ve a informar a las autoridades. Tú tienes el título de propiedad y yo los derechos de uso de la propiedad, si de verdad los informo a las autoridades, me temo que usted tampoco saldrá bien parado. Hagamos lo siguiente, que cada uno dé su brazo a torcer,
Estoy dispuesta a pagarte aparte por el alquiler, pero no puedes volver a sacar este tema. ¿Cómo iba yo a dejar que sufrieses pérdidas? Será mejor que vayamos a denunciar, que los oficiales se encarguen del reparto. ¡Espera! ¿Qué es lo que quiere? Dígalo sin rodeos. En ese caso, estoy dispuesto a aceptar una pérdida,
Te cedí el derecho de gestión por largo plazo, además de pagarme el alquiler quiero que nos repartamos a medias los beneficios de la tienda Liuyifang. ¡Imposible! Tú te quedas con el 20% y yo con el 80%. A medias. 30%-70%. A medias. 40%-60%, ¡no puedo darte más! Trato hecho.
Tienes que pagármelo a finales de cada mes, además del alquiler del mes siguiente, no puede faltar nada. Puedo pagarle el alquiler de un año ahora mismo, no es necesario que se preocupe. Sí que eres generosa, en ese caso logramos un acuerdo, desde ahora somos un equipo. Presentaré negocios a la tienda Liuyifang.
Muchas gracias, señorito. Somos de un equipo, déjate de formalidades. Bueno, no seguiré interrumpiendo tu negocio, me marcharé. No le acompañaré. ¿Qué necesidad tiene de soportar algo así? Será mejor matarlo para evitar que arruine nuestros planes. Los comerciantes van tras los beneficios, pero no es nadie importante, no es digno de mención.
El cumpleaños de la emperatriz está llegando, a usted le queda poco tiempo. Al llegar el momento… Es verdad que no podemos retrasarnos más, tenemos que actuar lo antes posible. ¿Es eso cierto? No osaría mentir. ¡Su Alteza, no puede, no puede, Su Alteza! Quieras o no, este asunto no depende de ti.
[Palacio de Zhaoli] ¿Cómo es que no hay nadie vigilando frente a la puerta de la concubina? ¿Y si lo dejo estar? Será mejor que no me meta en problemas. ¿Y si me acusan de entrar sin permiso? Esperaré aquí. Doctor Wang, vaya con cuidado. Sí. ¡Intolerable! ¡Te atreviste a entrar sin permiso, tienes agallas!
Le ruego que no se confunda, no había nadie vigilando en la puerta, por eso me quedé esperando, le ruego que no se enoje. Me retiro. Ju Mu’er, no importa quién fueses antes, dentro del palacio tienes que respetar las normas, si vuelvas a violarlas serás duramente castigada. Gracias por instruirme, lo tendré en cuenta.
¿A qué se debe tu visita? Permítame que le responda, quería pedirle unos días para regresar a mi casa, le ruego que acepte. A pesar de que hoy no pasó nada grave, violaste las normas del palacio y me ofendiste, tienes que encerrarte y reflexionar, antes de mañana al mediodía
No puedes poner un pie fuera de tu habitación, menos aún beber agua o comer. Que te sirva de advertencia. Yo… Su Alte… – Suéltenme. – Vamos, rápido. – Yo misma me voy. – Haz caso y date prisa. ¡Como no me suelten voy a gritar! ¡Rápido, atrévete!
– ¿Dónde te crees que estás? – ¡Suéltenme! Vamos. Date prisa. ¡Suéltenme! La emperatriz está a punto de llegar, ¿quién está armando este alboroto? Es que la maestra de guqin de la concubina Li ha cometido un error, ahora mismo nos la llevamos. Señorita Ju,
El palacio no tiene nada que ver con la mansión de los Long, aquí no puedes hacer lo que te venga en gana. La señorita Ju tiene un estatus especial, cometió un error, pero después de todo fue la concubina Li quien la invitó al palacio, no pueden tratarla mal. Gracias por su aviso,
Si nos hace caso, naturalmente no le causaremos problemas. Gracias. – Vámonos. – Márchense. ¡Entra! ¡Eunucos! La concubina ordenó que te quedes aquí reflexionando. ¡Ya pasé por cosas mucho peores, esto no es nada! Cueste lo que cueste, recuperaré el guqin de mi maestro. ¡No tengo miedo! ¡Señorito, usas trampa!
En la guerra todo vale. Tu kung-fu no es peor que el mío, ¿quién te enseñó? Nadie me enseñó nunca, solo aprendí un poco de kung-fu para defenderme, nada digno de mención. ¡Señorito! ¡Señorito! ¡Señorito, malas noticias! ¡El consuegro ha venido aquí para buscar a su hija! Entonces que ve a buscar a mi hermano.
Pero el señorito aún no regresó. Hola, señor. H…hola, hola, hola a todos. Cómo se nota que es la casa de gente importante, el trato es fantástico. ¿Cómo es que no está Mu’er? ¿Dónde está? Señor. ¿Saben dónde está Mu’er…? – Señor. – Señor. ¿Por qué se interponen en mi camino?
¿Por qué se interponen en mi camino? Esto… ¡Ve! ¡Señor! Señorito. Señor, ¿por qué no envió a nadie a avisarme? Podría haberlo recogido. Mañana es el aniversario de la muerte de la madre de Mu’er, voy a llevarle a Mu’er para ir a rezarle. Están todos muy ocupados, para algo tan insignificante no quiero molestarlos.
Por cierto, ¿dónde está Mu’er? Señor, estará cansado después del viaje, ordenaré que nos traiga bebida y comida, comeremos aquí mismo. No quiero molestarte, solo quiero llevar a Mu’er de vuelta, en cuanto le rece a su madre la traeré de vuelta. ¿Dónde está? La señorita Mu’er no está en casa. ¿No está en casa?
¿Adónde fue entonces? Déjeme que le cuente, señor, mi hermano se la llevó de viaje, fueron al sur. ¡Fueron a comprar! Sí… – Sí, sí, sí… – Sí… Sí… ¡Mentira! ¡Mañana es el aniversario de la muerte de su madre, es imposible que lo haya olvidado, a menos que la tengan atrapada! ¡Dímelo!
¿Le pasó algo a Mu’er? ¡Dímelo! ¡Dímelo! Señor, señor, cálmese, cálmese, dice que no confía en ellos, pero, ¿acaso tampoco confía en mí? Yo nunca le haría daño a Mu’er. ¡Aparta, aparta! – ¡Señor! – ¡Voy a buscar a Mu’er! ¡Cálmese, cálmese! – ¡Aparta! -¡Cálmese! ¡Déjame buscar a Mu’er! ¡Mu’er!
– ¡Aparta! – ¡Cálmese! Señor, señor. Cálmese. Eso es, cálmese, no se precipite. Eso es, cálmese. – ¡Hermano! – Señor. ¡Mi hermano volvió! ¡Cálmese! ¡Hermano! ¡Long Yue, ven aquí! – Padre. – Señorito. Déjame que te pregunte, dejé que te casaras con mi hija, ¿qué trato le estás dando? ¿Dónde está?
¡Mañana es el aniversario de la muerte de su madre! ¡Otros años a estas alturas ya tenía preparadas las ofrendas para su madre, pero este año no preparó nada! ¿Cómo es que nunca le escuché mencionarlo? ¿Acaso ahora que mi hija se casó contigo no puede decidir sobre los asuntos de su propia familia?
Es por el banquete de cumpleaños de la emperatriz, Mu’er fue seleccionada para actuar en palacio. Como yerno suyo, debería encargarme de solucionarlo. No hace falta, no hace falta, no hace falta. Basta con que trates bien a mi hija para que me quede satisfecho, en cuanto a lo de la tumba de su madre,
Yo mismo me encargaré. Señorito, bajo ningún concepto dejes que Mu’er sepa que vine, no dejes que se distraiga. Hermano. Estás muy ocupado, así que te preparé caldo de pollo para que repongas energías. Es la primera vez desde que naciste que te acuerdas de traerme algo de comer. Si te gusta,
En adelante puedo traerte comida todos los días. No puede ser, no puedo beberme este caldo. ¿Por qué no puedes bebértelo? Seguro que tramas algo, ¿qué quieres? Déjate de rodeos, después de decirlo veré si me lo bebo o no. En realidad… no es nada, solo quiero preguntarte
Cómo le va a Mu’er en el palacio. Ya lo sabía. La concubina Li le solicitó que fuera al palacio. ¿Cómo sabría yo de las mujeres en el palacio? Hermano, trabajas en el palacio, ¿acaso no te es muy fácil preguntarlo? Además, Mu’er es tu única cuñada, deberías cuidar de ella.
¿Por qué te pones así conmigo? No hace falta que te preocupes, no tiene ningún gran problema. ¿No tener ningún gran problema quiere decir que tiene problemas o no? Hermano, dame una respuesta clara. Ofendió a la concubina Li y la encerraron un día sin poder comer, mañana a mediodía la liberarán,
¿acaso es un gran problema? ¿Este caldo no era para mí? Mu’er no ha bebido nada en el palacio y tú mientras estás aquí bebiendo caldo de pollo tranquilamente, no puedo soportarlo, así que tú tampoco beberás. Me preocupaba que al decírtelo hicieses alguna tontería, así que no te lo dije,
Ya soborné a los sirvientes del palacio, no le causarán problemas a Mu’er. El palacio no es como la ciudad, no puedes hacer ninguna tontería. Sé controlarme. ¿A dónde vas? No te preocupes, no te involucraré a ti. Casi me olvido. Fantástico. Esta canción solo es digna de los dioses,
¿acaso la gente común podrá apreciarla? El título de maestro supremo del guqin me pertenece a mí. ¡No puedes entrar! ¡Aparta! ¡No puedes entrar! ¡Déjame entrar! ¡No puedes entrar! ¡Quítate de en medio! Señor, él… No pasa nada, retírate. ¿Qué trae al señorito Long tan tarde al Ministerio de Música? No digas nada,
Primero echa un ojo a mi nueva partitura, es magnífica, mira. ¡No tengo tiempo para hablar de arte contigo, acompáñame al palacio a salvar a Mu’er! ¡Suéltame! ¿Qué tiene eso que ver conmigo? ¡Fuiste tú quien recomendó que Mu’er entrase en el palacio! ¿No deberías asumir tu responsabilidad si le pasa algo?
Veo que no tienes muy buena memoria, aquel día cuando fui a visitarle ni siquiera vi a su mujer, ¿de dónde saca que yo la recomendé? ¡Eres…! No pasa nada si no lo reconoces, en ese caso no será necesario ocultar su asunto con Lin Yueyao,
Iré ahora mismo a dejar que la guardia Wu lo investigue. ¡Ya es muy tarde, tendremos que esperar a mañana para salvarla! Tú puedes esperar, mi mujer no. ¡Rápido! ¡Pero…! ¿Quién anda allá? Soy yo, no temas. Eres tú, la señora de esta mañana, ¿por qué viniste? Quizás desde un principio
No debería haberte metido en esto. ¿Qué quieres decir? ¡Espera! ¿Quién eres? ¿Qué significa lo que acabas de decir? Yo… Me llamo Ji Yan, soy una vieja conocida de tu maestro, el día que ejecutaron a tu maestro fui yo quien fue a entregar el guqin, así que te vi, por eso vine a verte.
¿Eres una vieja conocida de mi maestro? ¿Acaso quien me recomendó a la concubina Li fuiste tú y no el señor Hua? Ahora no puedo explicártelo, pero te pido que me creas, no quiero hacerte daño. Planeaste traerme al palacio, ¿qué objetivo tienes? Ustedes, vayan allá a echar un vistazo. Sí.
Si no confías en lo que te digo, te pido que al menos confíes en tu maestro. ¡No te vayas, explícamelo! ¿Quién es exactamente? Basta, ¿qué horas son estas? Tan temprano nadie puede entrar al palacio, por mucho que quieras ver a Mu’er, tienes que tener en cuenta la hora.
Como se me congelen las manos no podré tocar el guqin. ¿Qué tal si regresamos? ¿Qué tal si yo regreso? El que calla otorga. Fuiste tú quien la recomendó, si se mete en problemas no se librará nadie del Ministerio de Música. No dije que no la salvemos,
Pero venir tan temprano no servirá de nada. Insistes en no hacerme caso, ¿de qué sirve estar sufriendo a estas horas? Ahora hace bastante fresco, no pasará nada por esperar unas horas, a no ser que tenga problemas de salud de tanto tocar el guqin y no pueda esperar.
Quiero verme con la emperador a primera hora. Entonces esperaré contigo. De verdad que soy inocente, pero ahora que lo dices, parece que no hace tanto frío. [Puerta de Shangyang] Ya amaneció, rápido. ¡Espérame! Señorito, es justo aquí. Déjame a mí, gracias. Gracias, señorito. Señorito, ¿cómo es que eres tú? Lo siento, llegué tarde.
Pero es la primera hora de la mañana, ¿cómo pudiste entrar? Señora Long, tiene usted muy buena suerte, el señorito se enteró de que le encerraron y estuvo esperándole fuera toda la noche, nada más entrar fue a ver al emperador. Es cierto que me equivoqué, es lógico que la concubina Li me castigase,
No es necesario que hagas una montaña de un grano de arena. Lo hago por que me preocupo por ti, ¿cómo que hago una montaña de un grano de arena? Me fui de la lengua y dije cosas que no debía. No sé si te fuiste de la lengua o no,
En cualquier caso no olvidaré que dijiste que abandonarías a mí. Eso es porque no quería que vinieses al palacio pero tú insististe en venir, solo lo dije porque estaba enojado. Vuelve conmigo. El emperador me dio permiso para llevarte de vuelta, si no vuelves estarás incumpliendo un decreto imperial.
Si Mu’er no vino hoy es por una buena razón, tuvo el honor de entrar en el palacio para tocar el guqin para la emperatriz, trajo el honor a nuestros ancestros. [Tumba de mi amada esposa Ruan] A ti te gustaba tocar el guqin, si allá donde estás puedes saberlo,
También deberías estar feliz por Mu’er. Padre. Padre. Mu’er. ¿Cómo es que estás aquí? ¿Cómo no iba venir al aniversario de la muerte de mamá? ¿Qué te pasa en la cabeza? Te hiciste una herida. Me caí sin querer, no es nada. Madre, no soy una buena hija y llegué tarde. Madre,
Tu yerno Long Yue también vine a verle, es la primera vez que vengo, nos retrasamos un poco, espero que no se enoje. En el futuro cuidaré bien de Mu’er, no dejaré que se preocupe. Aunque no hubiesen venido la madre de Mu’er no los hubiese culpado, si por salir del palacio
Entorpece lo realmente importante, ¿cómo iba a solucionarlo? El respeto a los padres es lo más importante, no hicimos lo correcto. Esto son billetes funerarios que me dio un monje, son una muestra de mis sentimientos. Mu’er, ¿tienes algún problema con el señorito? Yo y el señorito… ¿Qué problema íbamos a tener?
No pasa nada, no se preocupe. Este licor lo enterré con la madre de Mu’er aquel año, acordamos abrirlo cuando Mu’er se casase. Me alegro de contar hoy también contigo, somos un a familia al completo. Mu’er, ya limpié tu nueva casa, pero desde que te casaste no volviste, no te marches hoy. Padre,
En realidad… – Pensamos… – no somos… quedarnos hoy aquí a hacerle compañía. Brindemos. Si no fuera porque a tu padre le gusta beber, no te hubiese dejado beber tanto estando herida. Mírate, está claro que necesitas ayuda y aun así la rechazas. Mu’er, ¿me llevas en el corazón o no? Nuestros sentimientos son semejantes,
Sin embargo traicioné tus sentimientos. Dado que nuestros sentimientos son mutuos, ¿acaso hay algo que no podamos solucionar? Nuestro acuerdo matrimonial no cuenta, desde el principio deberíamos haberlo aclarado. Para el resto del mundo nuestro acuerdo matrimonial es auténtico, si no te parece bien, puedo enviar otra dote o celebrar otro banquete.
No me refiero a eso… Es solo que las cosas son cada vez más complicadas, no quiero involucrar a la familia Long. En el momento en que entraste al palacio nos involucraste a nosotros, además, no tengo miedo de que me involucres. Yo sí tengo miedo. ¿Crees que no soy consciente de tus sentimientos?
¿De verdad te crees que tengo el corazón de hierro? Mientras no se aclare la injusticia de mi maestro no podré vivir tranquila. Señorito, tengo que ir a investigar. Señorito, te ruego que me dejes ir, no quiero involucrar a tu familia… Mu’er, mientras me sigas amando siempre serás mi esposa. Señorito…
No vuelvas a rechazarme. El mundo es muy grande, siempre pensé que teniendo dinero se podía tener todo. Pero después tú apareciste, y descubrí que los lugares en los que estabas eran puros. Si de veras pudiésemos acabar con esto, te llevaría lejos de este mundo terrenal a vivir. ¡Maldita mujer,
Quieres matar a tu propio marido! ¡Te lo mereces! ¿Quién te manda asustarme? ¡Eres…! ¡Eres…! ¡Duele, duele, duele! Ven, dame un masaje. No es más que una pequeña herida, ¿acaso no se te pasará dando dos pasos? ¿A qué viene tanta exageración? ¿D…dos pasos? ¡N…no puedo dar ni un paso!
Si no puedes andar, quédate aquí. Ven, dame un masaje… ¿Por qué? ¿Solo por que tú lo digas? ¡Me niego! Pero… Esta herida me la hiciste tú, no puedes dejar que me aguante el dolor. Un poco más abajo. Un poco más abajo. Un poco más abajo. Más abajo. Pe… Ya somos marido y mujer,
A mí no me das asco. ¡Tú a mí sí me das asco! En el futuro, cuando tengamos canas, seguro que seguiremos igual que ahora. [Mansión de los Shu] – ¿Qué tal? – ¡Señorita! ¿Qué tal, qué tal? La casa está llena de guardias, afuera también está lleno, si quieres marcharte a escondidas
Me temo que será imposible. Maldito Long Teng, ¿por qué envió a tantos guardias Wu? Señorita, el señor Long se preocupa por ti, aunque por eso mismo te causa problemas, si no se preocupa por ti, ¿qué necesidad tenía de hacer esto? Esta es la mansión de los Shu, ¿qué peligro puede haber? ¿Quieres decir…
Que se preocupa por mí? Pues claro. Pero si me quedo todo el día metida en la mansión de los Shu me va a dar algo, como no salga seguro que me va a dar algo. Señorita, señorita, nos obligan las circunstancias, aguantemos un poco más. Su Qing, quítate la ropa.
Veamos quién es capaz de detenerme. Parece que mi preocupación era innecesaria. La señorita Shu sí que tiene agallas, da igual el número de guardias, todos son en vano. ¿Long Teng? No necesito que me protejan, ¿a qué esperas para decir a los guardias Wu que se marchen? Fuiste elegida para el harén imperial,
La guardia Wu tiene el deber de protegerte. Yo no quiero ir al harén imperial, no quiero ir al palacio. ¿Por qué no quieres ir al palacio? ¡Porque yo…! Porque el emperador es viejo y feo, con su edad podría ser mi padre, no quiero estar junto a alguien que no me gusta.
Te llevaré a un sitio.