[Sub Español] Cásate conmigo Capítulo 8 | Marry Me | iQIYI Spanish

[Programa con subtítulos en español] [Cásate conmigo] Cásate conmigo [Adaptación televisiva de la novela “Tres matrimonios” de Mingyue Tingfeng publicada en la página jjwxc.net] Episodio 8 Señorito. ¿Por qué barres el piso el día de hoy? ¿A dónde vas? ¡Señorito, más despacio! ¡Ten cuidado de no caerte! ¿Qué tipo de artes marciales practicas?

¿Por qué eres tan molesta? Si quieres, puedo enseñarte. Yo… ¡no lo quiero! Señorito, todos los días se rehúsa a que nos veamos. Incluso creo que Bao y yo no le agradamos a la familia Long. No pensé que no fueras tan frío, incluso creí que estabas dispuesto a hablar conmigo. Así que, Bao…

Nunca me ha gustado hablar con rodeos, y nunca he sido frío. Pero este asunto no se puede solucionar con palabras. De todos modos, antes de que se aclare la investigación, no te admitiré ni a ti ni a Bao. Si ese es el caso, puedes volver conmigo a la posada del Inmortal borracho.

Investiga y lo sabrás. Yo como el presidente de la Asociación de artes marciales, soy el pilar de la justicia. Todavía quedan muchas disputas esperándome a que las resuelva. No tengo tiempo para atender cosas triviales como el amor. Si quieres ir, ve sola. Pero es un asunto de nosotros dos.

Si voy sola, no servirá de nada. Además, las disputas de las que hablas no parecen ser muy urgentes, ¿cierto? ¡Sí, son muy urgentes! En este mundo, nadie puede actuar con total libertad. Además soy presidente, claro debo… Pues ayudar a la cerda a dar a luz,

¿el presidente de la Asociación de artes marciales necesita ir en persona? ¿Qué estás diciendo? Long Fei de verdad no es lo suficientemente maduro. Sí, no debería actuar así. Señorito. Señorita Feng Wu, no necesitas ir detrás de él. Dale más tiempo, él se dará cuenta por sí solo.

Además, Bao es un chico muy listo. Todos de la familia Long lo aman mucho. ¿Por qué te preocupas? Bao no es nada inteligente comparado contigo. De ahora en adelante Bao tiene que aprender de ti. ¡Oye! Pero, quería pedirle un favor. Señorita Feng Wu, podrías ir a la taberna de la familia Ju

A cuidar a la señorita Ju por mí? Por un lado, la familia Long asumió la debida responsabilidad de la ceguera de la señorita Ju. Por otro lado, puedes evitar a Fei, para no sentirte avergonzada. Dale más tiempo, yo lo persuadiré. Si de verdad te importan los ojos de la señorita Ju,

Tengo una solución. ¿Tienes una solución? Sabes que soy del oeste de Fujian, ¿cierto? ¿A qué te refieres? No importa si no conoces el veneno o no, pero podemos encontrar un par de ojos intactos y los cambiamos. ¿Tienes miedo? Parece que no amas tanto a la señorita Ju.

Bao, vamos a buscar a la señorita Ju para divertir. ¡Adiós, tito! Sal, ya se fueron. ¿Ya se fueron? Hermano, ¡qué mala suerte tengo! Encontrarme con un asunto así, ¡me siento muy avergonzado como el presidente! ¿Cómo le hago para convencer al público? No la subestimes. La señorita Feng Wu

No es tan simple como piensas. ¿Por qué no es tan simple? ¿Sólo porque acaba de hablar sobre intercambiar ojos? ¡Es demasiado extraña! ¿Tú le creíste? Fei, mejor cambiamos los ojos de la señorita Ju por los tuyos. ¡No, no, no, no! Hermano, cuando se vaya, todo será más fácil.

Cometí el error yo mismo, no te molestaré. En cuanto a nuestro hermano mayor, ¿dejaremos que Yun Qingxian le intimide? ¿O busco a alguien que le dé una lección? No tenemos otro remedio que pelear hasta morir. Todos somos eruditos, dependemos de esto. Por lo que veo, ese Yun Qingxian está en apuros. [Taberna Ju]

El sonido del guqin de Mu’er es un poco triste. ¿Tienes alguna pena? Ya he crecido. Puedo soportar los problemas por ti. ¡Eres pequeño pero tienes muchas ideas! Bao, ¿tú también sabes acerca del guqin? ¡Por supuesto! Mi mamá también toca el guqin. Yo crecí en este entorno, naturalmente he escuchado diferentes estilos de música.

Pero, comparado con mi madre, tú eres mucho más hábil en el guqin. Ya que entiendes sobre el guqin, en el futuro te enseñaré a tocarlo, ¿qué te parece? ¡Qué bien! ¡Gracias, Mu’er! Bao. Bao, ¿otra vez estás molestando a Mu’er? No. Bao es muy inteligente. Soy yo quien quiere enseñarle a tocar el guqin.

Bao, ve a jugar afuera, ¿sí? Tengo que hablar con Mu’er. Ten cuidado. Gracias. Feng Wu, ¿querías verme por algo? Gracias a ti por recibirnos todo este tiempo. De lo contrario, no sé en dónde viviríamos Bao y yo. Eres demasiado amable. Fue el destino. Bao también es muy inteligente. Además, la familia Long

No es despiadada. Estoy segura de que los aceptará pronto. Entonces… tú y el señorito… ¿Yo y el señorito? No hay nada entre él y yo. ¿En serio? No nos malinterpretes. Él sólo lo hace por la partitura. Quedan muchos días por venir. Eventualmente lo entenderás. [Tienda Taiyin de Guqin]

[Partitura Hanshan] Bao aún es muy joven, tiene que empezar desde la base. Cuando termine de practicar, puedes cambiar de partitura. Gracias, Mu’er. Incluso tuve que pedirte que vinieras a elegir partituras para Bao. No pasa nada, Feng Wu. Ya que ustedes son nuevos en este lugar, por supuesto que debo ser una buena anfitriona.

Está bien. Hace años que no regresamos a la capital. Muchos lugares han cambiado, incluso las personas. No te preocupes, Feng Wu. El señorito Long Fei no es un hombre despiadado, sólo que fue muy repentino y no ha podido aceptarlo. Solo dale un poco de tiempo. Está bien si lo acepta o no.

Long Bao es su hijo. Es su hijo biológico. Esa es la verdad. Así que por ahora ustedes quédense acá, considéralo como una forma de aliviar mi aburrimiento. Cuando se dé cuenta, vendrá por ti y Long Bao. Bien, no hablemos sólo de mí. Parece que estás de buen humor estos días. ¿Cómo podría decepcionarlos

A ti y a Bao, si me acompañan y me consuelan? De hecho, ese día fue el señorito Long Yue quien le pidió a Bao que te siguiera a todas partes. Teme que te preocupes mucho. ¿Qué? Después de que te fuiste, no preguntó nada, simplemente fue a buscarte.

Escuché que después de llevarte a casa, él se enfermó. Lo hizo por mí. No te preocupes. Ya se recuperó. Sólo que veo todas estas cosas con mis ojos, si no te las digo, temo que vayas a pensar mal de él. Bueno, voy a pagar por estos libros primero. Feng Wu,

Quería pedirte un favor. Quiero ir a la mansión de los Long en persona. No te preocupes, yo te acompaño. Señor Yun, ¡qué buen gusto tiene! ¡Es un guqin muy precioso! No se preocupe, mandaré a alguien a entregar el guqin a la dirección que me dio. Será entregado hoy. Pues, gracias. Venga. Adelante.

Entonces llevémonos estos dos primero. Mu’er. Espérame. De acuerdo. Mu’er, allá hay un noble de ropa azul y está peinado con un bollo. Te está mirando. ¿Lo conoces? Feng Wu, de repente no me siento bien, volvamos a casa y vengamos a comprar la partitura otro día. Está bien, volvamos ahora. ¿Qué haces?

Mirando a las mujeres a plena luz del día, ¿cuáles son tus intenciones? Es un malentendido, señorita. La conozco desde hace mucho tiempo. Solo quería saludarla ahora que nos encontramos. Si realmente se conocen, ¿por qué no vas a saludarla directamente en vez de mirarla desde acá? Te aconsejo que te vayas rápido.

¡Si no, no me culpes por ser grosera contigo! Feng Wu, es un malentendido. Es el señor Yun del ministerio de Justicia. ¿Él es quien supervisa las ejecuciones? Estos días, has rechazado las visitas. Estoy muy preocupado. Temo que tu enfermedad de los ojos empeore, así que no dejo de buscar recetas.

No quiero molestar a señor Yun. Es mi culpa no tener los ojos que puedan distinguir lo bueno y lo malo. Lo que me pasó el día de hoy, es mi castigo. No es lo que crees. El cargo de supervisor de ejecuciones fue orden del emperador. Puedo explicártelo. – Yo… – Ya pasó.

¿Qué más puedes explicar? Los muertos no pueden revivir. Ahora, no sirve de nada hablar más. Sé que hiciste todo lo posible. Así que a partir de ahora no hace falta que vuelvas a mencionarlo. Tú y yo no necesitamos vernos de nuevo en el futuro. Despidámonos acá. – Tú… – Mu’er. ¡Mu’er!

Dame otra oportunidad. Créeme, no te voy a lastimar. Sé que sólo seguiste órdenes, pero el castigo a mi maestro fue llevado a cabo por el señor Yun. Aunque no somos enemigos, nunca podremos ser amigos. ¡Mu’er! La señorita Ju todavía no se recupera totalmente. No es adecuado quedarse mucho tiempo afuera.

El señorito me dijo que cuidara bien de ella. Señor Yun, supongo que no nos darás problemas, ¿cierto? Por favor, señorita, acompañe a Mu’er a casa a descansar. La visitaré otro día. ¡Ju Mu’er! Señorito. Señorito. Saludos, señorito. ¿Por qué viniste? Según tu tono, ¿no soy bienvenida? ¡No, no, no! Yo…

Han pasado muchos días sin verte, ¿por qué viniste de repente? De hecho, vine para agradecerte en persona. Muchas gracias por tus consejos ese día. Después, me dijeron que te enfermaste por la lluvia. ¿Estás mejor? Me siento mal por ti, así que quise venir a visitarte. Sólo fue un resfriado,

No pasa nada. No te preocupes. No. Lo que dijiste ese día, lo tengo en mente. A partir de ahora, nunca actuaré sin pensar. Recordaré tu amabilidad. De hecho, normalmente siempre discutes conmigo. No estoy acostumbrado a que hables conmigo de esta forma. Oh, cierto. Hoy también vine a pedirte otro favor. Dime.

De hecho, hoy vine acompañada por Feng Wu. Se preocupa por afectar tu negocio, así que no se atreve a entrar. Sólo espera allá afuera. No importa qué pase, Feng Wu y Bao son miembros de la familia Long. Soy una persona ajena, así que quizás no debería hablar de esto ni intervenir,

Pero Bao es un niño muy educado y Feng Wu es una mujer muy amable. Realmente no puedo soportar verlos solos e indefensos. Si por ahora es inconveniente para ustedes cuidar de ellos, puedo albergarlos en la taberna de la familia Ju hasta que el señorito Long Fei cambie de opinión. Señorito, ¿te molesta

Que hable con franqueza? Es que… es culpa de Fei. Pero no te preocupes, yo me encargo de esto. Definitivamente les daré una respuesta. Muchas gracias, señorito. Con tus palabras, me siento aliviada. Si no hay nada más que discutir, me retiro. Padre. [Taberna Ju] ¡Mu’er, volviste! ¡Padre! Mu’er, mira, toca este guqin. Tócalo.

El sonido es muy puro. Debe ser muy caro. Padre, ¿dónde lo conseguiste? El alto precio de este guqin, demuestra lo importante que es mi hija en el corazón de esa persona. Este guqin fue traído por la gente del señor Yun. Padre, devuelve este guqin. Mu’er, ¿por qué haces esto?

El señor Yun tiene buenas intenciones, ¿por qué siempre lo rechazas? Todos los días viene a la taberna a verte, y tú le cierras las puertas y rechazas sus visitas. No es adecuado. No sólo trajo este guqin, sino también ha traído muchas hierbas mediciales muy caras. Sé muy bien

El amor del señor Yun por ti. No puedes ser tan cruel. Ya es muy tarde, ¿quién está tocando el guqin? Es él. El sonido del guqin de Mu’er es un poco triste. Los sentimientos de amor son los más complicados de expresar. Mamá, ¿quieres decir que Mu’er se escapará con otro hombre?

¿Y qué pasará con mi tito? ¡Eres muy joven, no intervengas en asuntos de adultos! ¿Qué dices, mamá? ¡No puedo oír nada! Bueno, ya eres grande y te atreves a bromear conmigo, ¿cierto? Mamá, ¿cuándo vendrá papá por nosotros? ¿Te gusta tu papá? Entre los tres hermanos de la familia Long,

Papá es el más débil. No es tan poderoso como dijiste. Además, es muy tonto. Comparando con el tio, está muy atrás. Pero, mientras te trate bien, él me gustará. ¡Niño pequeño, eres un mocoso, pero tienes muchas ideas! Yue, ¿qué vas a hacer? Hermano, no te preocupes.

Estos años has estado ocupado por el trabajo, por fin tienes un día libre. Hoy bebe conmigo, considéralo como una forma de pasar el tiempo. Tomar durante el día no es bueno para la imagen de la guardia Wu. Incluso si no tengo trabajo, no iré. ¡No tomaré, no tomaré!

El emperador te dio unas vacaciones, ¡debes relajarte como se debe! Quedarte en casa todos los días no es bueno para la salud. Además, esta vez vinimos acá no sólo para tomar. Tenemos que ver a Feng Wu y Bao por Fei. ¿Por Fei? Entonces, ¿por qué no viniste con él?

¿Por qué me arrastraste contigo? Fei y Feng Wu no se pueden ver en este momento. Necesitan mantener distancia, sólo así podrán extrañarse. Supongo que no entiendes lo que acabo de decir. Nosotros bebamos cuanto queramos y relajémonos. [Mansión de los Shu] ¡Señorita! ¡Señorita, señorita! ¡Señorita! ¡Conseguí la información! Las chicas deben comportarse como tal.

Aunque eres una criada, ¡eres mi criada, de la señorita Shu! [Su Qing Criada de la mansión de los Shu] ¿Por qué no has aprendido nada de mi temperamento? Siempre actúas sorprendida. Lo aprendí de ti. ¿Qué dijiste? Dije que tienes razón. Dime, ¿por qué tienes tanta prisa?

Es un rumor sobre el señor Long. ¿De qué se trata? ¿No te mandé a entregar unos postres a la oficina de gobierno para… pedir disculpas por la última vez que el mayordomo contradijo al señor Long? ¿Por qué fuiste a investigar rumores? Ya cumplí con la orden que me dio,

Pero el emperador ordenó hace mucho tiempo al señor Long que renunciara y que reflexionara en casa. No está en la oficina de gobierno, así que solo me quedó entregarle sus postres a otras personas. Pero, conseguí una noticia impactante, así que no fui en vano. ¿Qué noticia?

Los matrimonios de los tres señoritos de la familia Long siempre fueron un tema muy popular entre las casamenteras. Hoy escuché por qué el señorito mayor Long, el cual ya no es joven, aún no se ha casado. Todos los días está ocupado en el trabajo. Las casamenteras dicen que tiene una enfermedad oculta,

Y usa asuntos oficiales para evadir el tema. Señorita, ¿no le sorprende? No hace falta prestar atención a eso. Es asunto privado del señor Long, no tiene nada que ver conmigo. Sólo necesito saber que el señor Long es una buena persona. En cuanto a lo demás,

Con tal de que él sea feliz, es suficiente. ¡Señorita, es muy inteligente! Antes me preocupaba que el señor Long codiciaba su belleza. Parece que me preocupé de más. Mi señorita va a casarse con el emperador. ¡Tonterías! ¿Cómo puedes decir esas tonterías? Pero, hoy raramente no está el señor en casa,

Ni te ha llamado la concubina Shu. ¿Señorita, qué vas a hacer? Prepara la carroza. ¿Vamos a salir a jugar? Yo voy a salir, tú… quédate acá. [Taberna Ju] ¿Estos son regalos de parte del señorito para mí y mi hijo? La familia Long debe agradecer a la familia Ju por alojarlos a ustedes dos.

Estos son regalos de agradecimiento. Alojé a ambos porque Feng Wu es mi amiga, no tiene nada que ver con la familia Long. No podemos aceptar estos regalos. Espero que los tomes de vuelta. Nunca acepto devuelta algo que he regalado. Pues… no son tan valiosos. Espero que los aceptes, señorita Ju. Yo…

Señorita Ju, de hecho lo que mi hermano quiso decir lo que importa no es su valor, sino la intención. Estos regalos los preparó especialmente para ti. Sólo que es muy tímido para decírtelo, acéptalos. Hermano, ¿qué tonterías estás diciendo? ¿Dije tonterías? Cierto, ¿dónde está Bao? Hace mucho que no lo veo.

Bao fue al colegio privado. Más tarde voy a buscarlo. Mu’er. Mu’er. ¿Estás bien? ¿Tus problemas de la vista volvieron? No pasa nada. Ya me acostumbré. No te preocupes. Curaré tus ojos, no me importa qué medida tengo que tomar. ¿Qué? ¿El señorito ha decido usar mi método? ¿Tu método?

El señorito quiere cambiar tus ojos por los suyos. ¿Qué dijiste? Nada, iré a buscar a Bao. Me retiro. Señorito. Señorita Ju. Señorito. Señorita Ju. Anoche perdí un jade acá. ¿Lo ha visto? Sí. Mi padre dijo que es un jade precioso y que se lo entregara a usted en persona.

¿En dónde conseguiste este jade? Me lo dio un cliente en prenda. Ayer no llevaba suficiente plata, así que me dejó el jade como garantía y me dijo que me pagaría de vuelta en seguida. ¿Y cómo se llama esa persona? ¿De dónde es? Pues… Señor Long, no me importan los conflictos que tengan ustedes,

Por favor, no molestes al cliente de mi padre. No me malinterpretes. La tienda de guqin del tendero Jia también es propiedad de la familia Long. Además, mi hermano sólo quería preguntar sobre el origen de este jade. Este jade es del señor Yun del ministerio de Justicia.

Ayer vino a la tienda a elegir un buen guqin, pero no llevaba suficiente plata, así que me dio el jade como garantía y acordamos canjearlo hoy. Bueno. Voy a devolverle este jade al señor Yun. Regresa a trabajar. De acuerdo. Señor Long, ¿qué tiene de malo ese jade?

Ese jade fue un regalo del emperador. Yun Qingxian, como un oficial, se atrevió a hipotecarlo sin permiso, ¡es una falta de respeto! Iba a darle a ese tipo una buena lección por calumniar a mi hermano. Y ahora, él mismo trajo la evidencia. Lo he pensado varias veces,

Quejarse a espaldas es un acto descarado. Mejor dejémoslo, hagamos como si no hubiera pasado nada. Tú ve a devolver el jade al tendero Jia. Ese Yun Qingxian incluso amenazó a la guadia Wu. Si no le damos una lección, temo que en el futuro tendremos más problemas. Yo me encargo de mis propios problemas.

¿De qué hablaba Feng Wu cuando mencionó cambiar de ojos? ¿De verdad crees en esa ridícula solución? Hermano, no lo tomaste en serio, ¿verdad? No me mientas. Yo… ¿dónde puedo encontrar un par de ojos para ella? ¿Acaso le doy los míos? ¿O los tuyos? Sería mejor que no lo hicieras. Maldito,

Nunca has hecho negocios con pérdidas. ¡Disculpen, con permiso! ¡Detente! ¡Dentente! ¡Detente! – ¡Disculpen! – ¡Detente! ¡Detente! ¡Es la guardia Wu! – ¡Vámonos! – ¡Vámonos! Gracias. Hermano, este… ¿es tu amigo? Sí, un amigo. ¿Amigo? ¿Por qué no sabía que tenías un amigo así? ¿Cuándo se conocieron? ¿En dónde? ¿Cómo? ¿Hace cuánto se conocen?

¿Dónde vive? ¿Cómo se llama? Estoy ocupado, te lo explicaré la próxima vez. ¡Obviamente es una mujer! No me imaginé que cada vez que viera a la señorita Shu, estaría en problemas. Hoy pasé por el mercado y los vi robarle la plata a una anciana mientras ella compraba verduras. Los atrapé en el acto.

Iba a llevarlos a la policía, pero de repente llegaron muchos de ellos. Estaba sola y no pude vencerlos, así que escapé. Listo. De cierto modo, acabas de ayudarme. De ahora en adelante, serás mi amigo. Si en el futuro te pasa algo, solo tienes que decírmelo. ¡Te ayudaré a mantenerlo en secreto!

Muchas gracias, señorita Shu. Señor Long, dicen que renunciaste y ahora te quedas en casa. Me disfracé para salir a verte. Me alivia mucho ver que estás bien. [Mansión de los Ding] ¡Qué bien, señorita! ¡Más alto! ¡Más alto! ¡Más alto! ¡Más alto! ¿Te diviertes? – Señorita. – Señorita. Hermana.

[Ding Yanxiang Hija mayor de la familia Ding] ¡Shan, bájate ahora! ¡Cuidado de no caerte! Hermana, ¡es muy divertido! ¡Sentarse en él es como volar! ¡Pruébalo! Tú desde pequeña has sido muy traviesa, y ahora que has crecido sigues así. Tráeme el té de flores. Sí.

En fin, eres una señorita de la mansión del maestro nacional, debes ser elegante y reservada. Ya no eres una niña, si sigues siendo tan traviesa, ¿quién se atreverá a casarse contigo? Si es así, ellos se lo pierden. ¡Hermana, sólo una vez! ¡Sólo pruébalo una vez! ¡Es muy divertido! ¡Ven! No puedo. ¡Ven!

¡No puedo! ¡Es muy divertido! Yo… yo… – Estoy nerviosa. – No pasa nada. Señorita, no tenga miedo. ¡Shan, detente ahora! ¡Shan, detente ahora! No pasa nada, hermana. No pasa nada. ¡Para, para! ¿Qué pasa, hermana? ¿Te asusté? Ya no te gastaré bromas. Señor, ese pañuelo es mío. Es mi culpa.

Solo estaba tocando el guqin, ¿Por qué es más molesta que Zhu Fu que está en la calle del frente? Señorito, viene la señorita Ju. No la dejes entrar. Hoy no recibo a visitas. ¿Señorito, por qué no la quiere ver? Li Ke. Sí.

Te penalizaré con la mitad de tu salario, y los guardias también. ¿Por qué tienes que ser tan estricto, señorito? Fui yo quien irrumpió sin permiso, ellos no tienen nada que ver con esto. Pensé que no lo sabías. ¿Sabes que es un delito irrumpir en la casa de otros sin permiso?

No es necesario recordártelo, ¿cierto? Si el señorito insiste en culparme sobre esto, no tengo nada más que decir. Pero hay algunas cosas, que el señorito debería considerar. Si viniste por el asunto de Yun Qingxian, no hace falta decir más. Por favor, vuelve a casa. No. Vine por la partitura. Señorito.

¿Quién te permitió llevarte la partitura? ¡No estás cumpliendo con tu promesa! Eres tú quien no cumple sus palabras. ¿Qué quieres decir? Señorito, no has cumplido el acuerdo de encontrar al asesino. Ahora que el maestro falleció, todo terminó. El acuerdo entre tú y yo ya no es válido. Seguro que no viniste sólo

Por nuestro acuerdo. Sólo vine por la partitura. El resto no tiene nada que ver contigo. ¿Aún te preocupas por ese traidor? ¿Olvidaste cómo te mintió antes y mató a tu maestro frente a ti? ¡Cállate! ¡Oye! Disculpa por molestarle, señorito, me despido. ¡Cuidado! ¡Señorito Long! [¡Déjame salir!] [¡Déjame salir!] ¡Long Yue!

¡Encarcelas a las personas sin permiso, eso es ilegal! [¡Esto es un secuestro!] [¡Abre la puerta!] Tú entraste a mi casa sin permiso e intentaste robar mis bienes, eso también es ilegal. Todos los días sírvele tres comidas al día, cuídala bien. No la descuiden. ¡A la orden! ¡Long Yue! ¡Long Yue! ¡Qué descarado eres!

El jardín florece como sedas preciosas, y nos demuestra una escena primaveral. En mi opinión, las peonías son las más bellas entre todas las flores, y combinan mucho con tu personalidad. Muchas gracias por los elogios, emperatriz. ¿Emperatriz, le preocupa algo? ¿En qué puedo ayudarle? Las flores son preciosas, pero en todo el palacio imperial,

No hay nadie quien pueda tener un descendiente del emperador. Este asunto es muy importante para el país, así que me preocupo mucho. Lo que usted dice tiene sentido. Los hijos imperiales son muy importantes para el país. Vendrá pronto la selección estatal de concubinas de primavera.

¿Y si aprovechamos esta oportunidad para elegir a unas mujeres como candidatas a concubinas? Si piensas así, entonces no me preocupo. Esa canción me suena un poco familiar. ¿Quién está tocando? ¡Sirvientas! ¡Traigan a la persona que está tocando a ver a la emperatriz! A la orden. ¡Saludos, emperatriz! ¡Le deseo buena salud!