[Sub Español] Lluvia Incomparable Capítulo 8 | Eternal Love Rain | iQiyi Spanish
[Programa con subtítulos en español] Lluvia Incomparable Episodio 8 [Tribunal de Judicatura y Revisión] Es mi hora de morir, ¿verdad? Parece que sabías que alguien podría quitarte la vida en cualquier momento. ¿Es cierto el testimonio que has dicho hoy en la sala? [Preso] Ya he dicho todo lo que tenía que decir.
No tienes que preguntarme de nuevo. Puedes matarme o cortarme en pedazos como tú quieras. Pero no olvides lo que acordamos. Una vez que este caso sea confirmado, Su Binquan será desterrado y nunca podrá volver a la capital. Tú… ¿Por qué me dices esto? ¿Te trató estricto Su Binquan cuando estabas en el cargo?
El Sr. Su es el único que me preguntó mi nombre. Sé lo que te preocupa. Hace poco, a tu abuela que vivía contigo se la llevaron últimamente. Sabes de esto, ¿verdad? También sabes quién se la llevó a tu abuela. ¿Verdad? ¿Crees que dejarán ir a tu abuela solo porque dijiste testimonio falso?
Cuanto más se confirme el caso de Su Binquan, menos útil serás. Piénsalo. ¿Crees que dejarán a la familia de una persona útil en sus manos para mantenerla? Pues, ahora yo… ¿Qué puedo hacer? Dime quién se la llevó a tu abuela. ¿Por qué tengo que confiarte? Ahora soy el único
Que puede librar a Su Binquan de la injusticia y al mismo tiempo ayudarte a encontrar a tu abuela. [Mansión de Mo] ¿Por qué nadie me da la bienvenida? ¿Quién eres? No te importa quién sea yo. Ve a buscar al Sr. Mo y al señorito Mo. Cuando venga él, sabrás quién soy. Vete.
Oye, chico, aquí está la Mansión de Mo. ¿Puedes reunirte con el señorito Mo como tú quieras? Los caballeros deben razonar las cosas en lugar de recurrir a la fuerza. ¿Crees que los tres te romperemos en pedazos y te echaremos? [Mansión de Mo] ¿Qué miras? Señorito. Vete. Vete, ¿oyes? Vete. Vete, vete. Vamos, vamos.
Sr. Mo, Señorito Mo, levántense. No hace falta hacer reverencia. Sr. Mo, Señorito Mo. Sus sirvientes son interesantes. ¿Verdad? Es mi culpa por no educarlos bien. Perdóneme, Su Alteza. Su Alteza, ¿por qué viene usted tan tarde? Sí tengo una cosa. Vengo a hablar con el señorito Mo del caso.
Quiero ver si puedo hacer algo para resolver el caso pronto. Así le aliviaré a mi hermano pronto. Su Alteza, tiene mucha razón. Pero este caso ha sido encargado recientemente al Sr. Ning. Él es su maestro. Con su ayuda, la mitad del trabajo traerá el doble de efecto. Señorito Mo, eres muy inteligente.
Sin embargo, mi maestro tiene una relación muy buena con mi hermano. Si mi hermano se entera de que hago a hurtadillas investigaciones a la familia Su y hago amistad con importantes ministros en privado, será una mala influencia, ¿verdad? Pero nosotros somo jóvenes. Hacernos amigos es una cosa muy normal.
Si usted habla de esta manera, esta noche hablaré con usted velando. ¿Cómo no? Dicen que tu mansión tiene un diseño perfecto y está exquisitamente construida. [Mansión de Mo] Ya que estoy aquí, ¿puedes invitarme a entrar a echar un vistazo? Así me enriqueceré los conocimientos. Pues, pues, pues… Su Alteza, ya es muy tarde.
Usted está solo, es muy… Señorito Mo, no hace falta que seas tan amable. Eres demasiado amable. Tomaré aquí como mi propia casa. Entraré para dar un paseo y me iré pronto. No te preocupes de mí. No se preocupen de mí. Su Alteza. Padre, pues… No es tan simple.
Tienes que terminar lo de la cárcel cuanto antes. Sí. Parece que no podemos dejar vivo a ninguno relacionado con este caso. [Mansión de Mo] Señorito Mo, tu mansión es bien construida. Gracias, Su Alteza. Su Alteza, allá está un inframundo de nuestra mansión. Como un hombre tan noble, usted no puede entrar.
Pues, en tu mansión, ¿existe un lugar tan misterioso? Su Alteza, no lo sabía usted. Antes alguien que no tenía miedo de la muerte insistió en entrar. ¿Sabe qué resultó? ¿Qué? Murió de una manera muy horrible. Entonces no es un buen lugar para quedarnos. No está bien quedarnos. Pues…
¿Qué le parece que vayamos a mi habitación? ¿Qué vamos a hacer en tu habitación? A jugar al ajedrez. Dicen que Su Alteza es experto en esto. Quiero competir con usted. ¿Quieres competir conmigo? Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Adelante. Vamos, te llevo. Me gusta mucho el estilo de su mansión.
Esta luz en el cielo debe ser la contraseña. Ning Xiurui es muy genial. Ve a traer a la persona que está en la puerta. [Prosperidad por Todo el Mundo] [Casa Privada y Elegante] Ning Xiurui, ¿pueden comunicarse sin hablar entre sí? ¿Tienen alguna contraseña que no entiendo? No hace falta que la entiendas.
¿Y tu sirviente sabe su contraseña? ¿Sirviente? Tienes que agradecerle bien al sirviente. [Prosperidad por Todo el Mundo] Ve a dormir. ¿Agradecerle? ¿Por qué? [Mansión de Mo] Señorito Mo, eres realmente un joven famoso y talentoso. Todavía tienes mucha energía después de una velada por toda la noche. Te admiro mucho.
Su Alteza, es usted muy amable. Veo que usted dedica muchos esfuerzos a este caso. Será la suerte de nuestro país. Gracias. En realidad, no tenías que acompañarme aquí. No pasearía por dondequiera en tu mansión. Su Alteza, está bromeando. Mire, ya ha amanecido.
Mandaré a la gente para despedirle a usted hasta el Palacio. Vengan. No hace falta. No hace falta despedirme. Puedo volver solo. Justo puedo echar un vistazo al pueblo. No puede ser. Usted es tan noble, ¿cómo puede caminar solo? ¿Verdad? Hay que despedirle. Hay que despedirle. No pasa nada, no pasa nada.
– No hace falta despedirme. – Hay que despedirle. – Volveré solo. – Hay que despedirle. No hace falta. – No hace falta. – Hay que despedirle. – No hace falta despedirme. – Hay que despedirle. – No hace falta. – No es seguro. Señorito. ¿Qué pasó? Su Alteza, sucedió algo malo en el Tribunal.
Tengo que ir allí. Sírvase. Bien, ve a ocuparte. Ve a ocuparte. Mo Xiao. Sí. Sirve bien a Su Alteza. Sí. Señorito Mo, hasta la próxima vez. Su…Su…Su… Su Alteza. Señores, ya murió Zhu Li. ¿Cuál fue la causa de la muerte? Aún no lo sabemos. No tiene heridas fatales.
Hay que hacer una autopsia para confirmar si fue envenenado. Retírate. Sí. Sr. Ning, durante su administración, el prisionero murió sin razón. Es algo muy extraño. Parece que esta vez usted tiene que explicarse bien ante Su Majestad. Este caso aún no es definitivo. ¿Cómo sabes que el caso no será revocado?
Ning Xiurui, ¿qué significa? Señores, cálmense. Creo que tenemos que discutir más después de que salga el resultado de su autopsia. [Mente Tranquila, Éxito Acumulado] Este Ning Xiurui ha estado desaparecido todo el día. No tiene ni un sirviente en la casa. ¿Acaso tengo que recogerle las ropas? No soy su sirvienta. Dra… ¿Dragón Negro?
¿Eres el Dragón Negro que me salvó hace más de diez años? Cuán…cuánto tiempo sin verte. [Mente Tranquila, Éxito Acumulado] ¿Dónde está el dragón? ¿Acaso he tenido un sueño? ¿Por qué estás aquí? Ning Xiurui, ¿cómo te ves totalmente transfigurado? ¿Qué significa? Acabo de ver un Dragón Negro.
A pesar de que he estado esperando verlo desde niña, cuando apareció de repente, estaba asustada. ¿Has visto un dragón? Uno negro. Es igual que el que vi cuando era niña. ¿Pues adónde fue? Él… [Mente Tranquila, Éxito Acumulado] Se fue por allá. Ning Xiurui, dime. ¿Vino el Dragón Negro a recogerme? Ya viene.
Tu deseo se ha hecho realidad, ¿verdad? ¿Por qué no eres el Dragón Negro? Recógeme las ropas. ¡Qué bonita eres! ¿Sales de un cuadro? Maestro, ¿por qué no tocas la puerta? Me has asustado. ¿No te dije que copiaras los textos antiguos? ¿Por qué hiciste un cuadro? ¿Quién es esta mujer? Nadie. Maestro,
Nunca has venido a mi habitación. ¿Debes tener alguna urgencia hoy? El testigo del caso de la familia Su ya fue asesinado. Pero cuanto más se esconda la verdad, más se hará evidente. Esta noche, tienes que proteger la Mansión de Ning y protegerla a Su Yinyin. Dedicaré mi vida, mi alma y mi justicia.
No te preocupes, maestro. Tengo en mente a una persona adecuada para ayudarme. [Oficina de Archivos] Para saber más información sobre el caso de Su Binquan, ven al bosque por la medianoche. Sr. Ning, eres muy puntual. El Tribunal está a docenas de millas de aquí. Ni siquiera un caballo rápido puede llegar a tiempo.
Parece que usted no es un hombre ordinario. Vengo para la pista. Dime, ¿qué quieres hacer? ¿Yo? Lo que quiero es muy simple. Que no te metas en este caso. Si no quieres morir miserablemente, mantén todo lo que sabes secreto. Tampoco sigas la investigación del caso de la familia Su.
El Tribunal hará su propio juicio. En adelante, en Mukden, no me causes problemas. Además, no le hagas nada a Su Yinyin. En adelante quédate en Mukden sin causar problemas. En caso contrario, no me importa si seas el Emperador de Jade o el Rey de los Dioses, me aseguraré de que mueras miserablemente.
Parece que has malinterpretado algo de ti mismo. ¿Qué significas? No tienes nada que ver con la investigación del caso de la familia Su. Tampoco puedes decidir cuánto tiempo puedo vivir en Mukden. Sr. Ning, eres demasiado arrogante. Pues, en este caso, no saldrás del bosque esta noche. [Mansión de Ning] Estúpido.
Ning Xiurui, ¿qué pasa? ¿Quién eres? [Prosperidad por Todo el Mundo] ¿Dónde está Su Yinyin? No sé. Supongo que se asustaba. Debería estar escondida en el armario. Sabía que sería buena en un truco sucio. Li Qi. No le digas a nadie lo que verás a continuación. No te metas en esto. Está bien.
¿Qué hechizo hiciste en la Escama Real? Podría tener algo que ver con la repentina aparición de la Escama Real ese día. No importa si es humano o demonio, mátenlos a todos. Parece que no podemos dejar a ninguno de ellos vivo hoy. Ning Xiurui. Pues… ¿qué pasa? Volvamos. Despacio, despacio. Espérame.
Ning Xiurui, ¡qué genial eres! Ánimo, ánimo. ¿Por qué tardaron tanto en venir? Rápido. Retiren a estos hombres de aquí. Llévenselos a todos. Vamos, vamos, vamos. [Gallinero] Heroína, que recibas mi reverencia. ¿Qué haces? Heroína. Hoy veo otra vez tu comportamiento elegante. En presencia de Dios, te reconozco por maestra.
Heroína, te seguiré hasta el fin del mundo por el resto de mi vida. Levántate rápido. No voy a aceptar a ningún aprendiz. Heroína, si no me aceptas, me temo que se lo diré a todo el mundo. Para entonces todo el mundo llegará a admirarte tanto como yo. Tú… ¿cómo te atreves? Heroína, acéptame.
Si no, no me levantaré. Linlin. Pues… [Casa Privada y Elegante] No le hagas caso. Déjale ponerse de rodillas. Su Yinyin. Si la próxima vez el maestro vuelve a echarte, no te ayudaré más. ¿Cuándo me ayudaste? Siempre complicas las cosas. No quiero decir tonterías contigo. Heroína, acéptame.
No le digas a nadie lo que ha pasado hoy. Y no me llames maestro. No hay problema, maestro. Tú… No, no, no, maestra. Ustedes dos limpien el patio. [Casa Privada y Elegante] Yinyin. ¿Por qué el Sr. Ning y tú volvieron de afuera? ¿No te escondiste en el armario? Es una larga historia.
Te lo diré otro día. No puede ser. Maestra, no te preocupes de eso. [Prosperidad por Todo el Mundo] Ella siempre aparece y desaparece en forma misteriosa, como un fantasma psicópata. Li Qi. Le dejaré a Linlin que te dé una lección más adelante. Basta, basta ya. Yinyin, me iré.
Avísame si sabes algo de tu padre. Voy a ver a tu madre a las afueras de la capital. Gracias. Recuerda que no se lo digas a mi madre. No te preocupes. Ten cuidado. Maestra, hoy estás muy guapa. No me llames maestra. No te llamaré maestra. Maestra, eres muy genial. Hoy estás muy hermosa.
Adulador. Limpia el patio ahora. Tu maestra hizo esto. [Prosperidad por Todo el Mundo] ¿Por qué no lo limpias? Eres su discípulo. Soy su aprendiz. ¿Qué tiene que ver conmigo? ¿Adónde vas? Entonces tampoco lo limpiaré. Ustedes dos, límpienlo. Maldito Ning Xiurui. ¿Qué tiene que ver eso conmigo? ¡Maldita sea! Me llamó sin ninguna razón.
Ahora me deja limpiar el patio. Me ha jodido la vida. Hablas demasiado. Tú también. [Tribunal de Judicatura y Revisión] [Baratillo de la Familia Mo] Señor, Zhu Li fue envenenado. Esta es la tira de tela dejada en las gargantas de Zhu Li. Probablemente se lo tragó apresuradamente antes de morir,
Temiendo que el asesino lo descubriera. La dirección en ella debe estar relacionada con la persona que está detrás de él. ¿Está bien instalada la abuela de Zhu Li? Sí, señor. Cuida bien a ella. No le digas lo de Zhu Li. Sí. La familia Mo y el baratillo.
Parece que el baratillo tiene la respuesta que estaba buscando. Ahora es hora de poner el Retorno del Dragón Verde al Mar en su lugar. [Salón del Ser Supremo] El Retorno del Dragón Verde al Mar ha vuelto. El Retorno del Dragón Verde al Mar ha vuelto. ¿Es verdad? Déjame ver. Ha vuelto.
Su Majestad, ya viene el Sr. Ning. Déjale entrar al Sr. Ning. Sí. Retírense todos. Sí. Maestro, está aquí porque tiene algún avance nuevo sobre el caso, ¿verdad? Esto no lo hizo Su Binquan. La verdad está obvia. Solo esperamos hasta mañana para contárselo a todo el mundo. ¿De qué te ríes?
No puedo creer que usted aparezca por algo como esto y atienda todo personalmente. Es muy interesante. Maestro, mire. Se ha recuperado el Regreso del dragón verde al mar. Es un cuadro maravilloso. Supongo que solo el mismo Zhang Youlan podría haberlo copiado tan bien. Maestro, ¿para qué me buscas?
Lleva este cuadro al Ministerio de Rituales sin que nadie lo sepa. ¿El Regreso del dragón verde al mar? Maestro, no te preocupes. ¿Por Su Yinyin?