ESPSUB [Bienvenidos a Milele] | EP13 | Moderno / Médico | Jin Dong / Zu Feng / Zhang Yuqi | YOUKU
The chosen subtitles are auto-generated and may be inaccurate. Welcome to submit subtitles to us via Email:YoukuGlobalConnect@alibaba-inc.com and we will write the credit for you. [Bienvenidos a Milele] [Episodio 13] ¿Tienes dinero? ¿Por qué? Dales algo de dinero. Deja este lugar primero. ¿Por qué deberíamos darles dinero? Sí. ¿Por qué darles dinero? Caballeros,
No los implicaré. ¿No quieren dinero? ¡Yo se los daré! – Hola. – Señorita Shi. Hola, señorita Zhuzi. ¿Cómo está, oficial? Bien. ¿Por cierto, como estás? Bien. Mucho tiempo sin verlo. Sí. Pero siempre recuerdo que tienes un hermoso restaurante. Eres más que bienvenido a venir. Muchas gracias. Iré allí a menudo.
La próxima vez, invito yo. ¿En realidad? Por supuesto. Gracias. De nada. Realmente lo aprecio. OK gracias. ¿Por qué vienes? Ese es mi sobrino. Déjame hablar con ellos. Go puede salir primero. Bueno. Ir. Las cosas se han solucionado. Ahora saben que somos del equipo médico de China. Hemos tratado a mucha gente local.
Inmediatamente lo dejaron pasar. Dijeron que fue un malentendido en primer lugar. Simplemente deberíamos prestar atención en el futuro. No te preocupes. Cosas así nunca volverán a suceder. Bueno. La señorita Shi ha salido. ¿Cómo es? Todo debería estar bien. Afortunadamente, Zhao Yicong conoció al Sr. Yang.
De lo contrario, no será fácil resolver este problema. Señorita Shi, usted también nos ayudó mucho. Con la Cámara de Comercio de China aquí, nuestros compatriotas se sienten como en casa. Nos estamos sirviendo unos a otros. Señor, no me halague. Hablando de estatus, mencionar la embajada es lo más útil. Tengo que
Hacer una conferencia telefónica a China. Yo me voy primero. Si necesitas algo, ven a la embajada. Gracias. De nada. Me voy, señorita Shi. Gracias. Adiós. Estamos saliendo. Adiós. Tía, eres tan genial. Bueno, eres responsable de tu gente. Me llevaré a mi gente. Vamos. Vamos. Bebe contigo el otro día. No más bebida.
Te escabulliste hasta aquí. Eres tan atrevido. Es el primer día que estás aquí. Ya estás causando problemas. Entrar en el coche. Mira cómo te castigaré cuando volvamos. Desacelerar. Siempre deben recordar que no sólo se representan a sí mismos, sino que representan a China. Vamos. Cariño, ayer no les hice nada a los demás.
Otros tampoco me hicieron nada. Ayer bebí demasiado. Luego vomité. Fue… Fue tan simple. Estabas tan borracho. ¿Cómo puedes recordar lo que pasó? Lo recuerdo todo. Al principio estábamos en un bar. Luego los estaba viendo jugar. Luego bebimos vino. Más tarde me llamaste. Luego llamé un taxi. Después de que me subí al taxi…
Simplemente no puedo recordar qué pasó después de que me subí al taxi. Pero mi cuerpo está sano y salvo. Te puedo asegurar. Con tu capacidad para beber, ¿ no puedes hacer el ridículo por fuera? Bien. No lo volveré a hacer. Mantente alejado de mí. Date prisa y hazte un análisis de sangre. Bueno,
No adoptaste esa actitud con Ma Jia en ese momento. Tú… Ustedes dos están en circunstancias diferentes. Ayer fue él quien me llevó a jugar. Callarse la boca. El equipo médico de China ha mantenido un registro durante 50 años. Fue roto por ti. Serás escrito en los anales de la historia. Tan impresionante.
Desorganizados e indisciplinados. Ustedes causaron problemas después de beber, pelearon y fueron llevados a la estación de policía. E incluso alarmó al consejero. No hace falta que les diga cuán serio era este problema. Pensadlo vosotros mismos. Sí. Quiero tu respuesta. ¿Quieres trabajar aquí o no? Si no, haré una llamada telefónica ahora. Puedes irte.
Queremos trabajar. De hecho, no deberíamos beber ayer. No deberíamos beber tanto. No lo volveremos a hacer. No lo volveremos a hacer. Sr. Jiang, a mi modo de ver, anoche el Dr. Ma y el Dr. Peng debieron haber sido extorsionados por otros. No sabían lo que estaba pasando. Su actitud es bastante buena ahora.
Saben que están equivocados. En nuestro equipo debemos principalmente criticarlos y educarlos. Bueno… Ustedes dos, no culpen al Sr. Jiang por estar enojado. Se había enfatizado varias veces antes de que nos fuéramos. Los miembros del equipo no pueden salir libremente. Tampoco pueden beber ni causar problemas. Si no fuera
Por el consejero y la señorita Shi anoche, todavía estarías en la comisaría. Ma Jia, como Secretaria Vitalicia, debes regular el comportamiento de los miembros del equipo en la vida. Deberías dar un buen ejemplo. Sí. Bueno, fue culpa nuestra. Peng Wei y yo sabemos que estamos equivocados. Sabemos que estamos equivocados. Podemos aceptar
Cualquier castigo dado por el equipo. ¿Tienes una reunión? No te vayas. Los líderes están teniendo una reunión. No debería… Ya estás aquí. Siéntate ahí. Escuche nuestra actitud frente al líder. Ven a sentarte. Está bien. Seré auditor aquí. Prometo que a partir de ahora, salvo llamadas de emergencia, no saldré.
Sólo puedo representarme a mí mismo. No puedo representar a otros. También prometo que a partir de ahora, salvo motivos de negocios oficiales, no saldré. No puedo salir. No es asunto tuyo. Estoy preocupado por ellos. Bueno, simplemente no puedo salir. Mi esposa es estricta conmigo. Sólo quiero mostrar mi actitud también.
De todos modos, los dos líderes del equipo tienen razón. Tu crítica es correcta. No saldré a partir de ahora. Lo juro desde ahora, yo… No jures. Me duele el corazón cuando te oigo maldecir. Esta tarde convoca al comité del equipo a una reunión. El comité del equipo también nos incluye a nosotros.
¿Otra reunión? ¿No hemos terminado de discutirlo? ¿Crees que los estamos invitando a ustedes dos? Sr. Jiang, tome un huevo. Ma Jia, toma un poco de esto. Toma un panecillo al vapor. Aquí, Peng Wei. Gracias. ¿ Por qué lo cubriste hace un momento? Tenemos que seguir el código de hermandad.
¿Por qué seguir el código de hermandad en este momento? Él estaba ahí. ¿No pudiste oírlo? Mei estaba hablando por nosotros. Ella debía saber que Chang Lai había ido allí. Le ayudamos en este momento. A cambio, ella nos ayudará. Eres bastante ingenioso. Puedes ser el líder del equipo en el futuro. No puede darnos
Un castigo severo, ¿verdad? Nada pasará. Acabamos de beber un poco de vino. ¿Realmente pueden despedirnos? Entonces podré tranquilizar mi mente. Está bien, dame. Gracias. Tengo dolor de cabeza. Toma un poco de agua con miel. Mírate. Estabas tan borracho anoche. ¿Sabes? Olvidé lo que pasó anoche. Cuando estuve en China, me sofocaron.
Mi madre me controlaba todos los días. No es fácil para mí venir a África. Sólo quería relajarme. Tu madre me lo contó. Te encontraron un trabajo decente. Acabas de dejarlo. Ese no es el caso. Mi padre insistió en que trabajara como empleado en su empresa de comercio exterior.
Quería que comenzara desde la unidad de base. Ya sabes como soy. No me gusta que otras personas me arreglen. Le dije a mi padre que quería ayudarlo a expandir sus negocios en África. Así que aquí estoy. Suficiente. El niño es padre del hombre. Te vi crecer. Sé qué clase de persona eres.
Simplemente no quieres que tu padre te controle. No quiero trabajar como su subordinado. Así que te escapaste al extranjero. Tía, eres tan inteligente. Cada vez que encuentro un revés importante en mi vida, pienso en ti. Suficiente. No te hagas el miserable. Nuestro afecto no es tan profundo. Es profundo. Mira, todos estos años
Nos enviaste fotos y esculturas de madera. Mi madre piensa que son innecesarios. Pero no lo creo. Me gustan mucho. Los puse todos encima de mi cama. Los miro día y noche. Especialmente el pequeño elefante de madera. Ese era mi compañero cuando era pequeño. A partir de ese momento tuve un sentimiento indescriptible
Por África. No seas tonto delante de mí. Di buenas palabras. ¿Cuanto tiempo estarás aquí? Estoy bastante cansado últimamente. Tengo que quedarme por un período de tiempo más largo. ¿No solo quieres jugar? Estoy seguro de que lo disfrutarás. Bueno. 5.000 yuanes al mes. Pídele a tu madre que me lo envíe a tiempo.
Gastos de manutención y alojamiento. Dame tus tarjetas bancarias ahora. Te los devolveré cuando te vayas. 5.000 yuanes es demasiado. ¿Demasiado? Compra el billete ahora. Volverás a China mañana. No. Aquí estás. Sólo 5.000 yuanes. Acá hay uno. Aquí tienes 5.000 yuanes. Tonto. Has sido así desde que eras un niño. No más.
Está bien, te devolveré esto. Gisanga. Ven aquí. En los próximos días, llévalo a algunos lugares para disfrutar. Que se divierta. ¿Podemos ir a cualquier parte? Con tal de que seas feliz. Bueno. Entiendo. Bueno. Entiendo. Entiendo. Bueno. ¿De dónde eres? Soy de Saná. No lo pareces. ¿No es así? Hablas chino con demasiada fluidez.
Es una larga historia. Dr. Dismus, ¿no está de servicio hoy? ¿Cómo está Ginnie? ¿Está mejor? Ella es mejor. Doctor Peng, lo siento. Debo admitir que he sido parcial en su contra. Ginnie casi muere por eso. ¿ Puedes disculparte con el Dr. Ma de mi parte? No te preocupes. ¿Conoces su apodo? Un bisturí.
¿Porque usa solo un bisturí? No. Significa que es el mejor. Aquí están los mejores médicos de China. Sólo las élites pueden venir aquí, incluyéndome a mí. China debe estar orgullosa de usted y del Dr. Ma. Espero que Sanah esté orgullosa de ti. ¿En realidad? Sí. El día llegará.
La reunión del comité del equipo. De seis personas, dos están ausentes. Cuando un miembro del equipo comete un error, considerando la gravedad del error, existen principalmente tres formas de castigarlo. Primero, hacer circular un aviso de crítica en el equipo. En segundo lugar, permanezca en el equipo para la inspección e infórmelo al HFPC.
Tercero, Pídale que deje de trabajar con anticipación y envíelo de regreso a China. ¿Muy serio? Sr. Jiang, creo que podemos simplemente criticarlos. Anoche, el consejero estaba alarmado. ¿ Cómo podemos simplemente criticarlos? ¿Qué tal esto? Votemos a mano alzada. No creo que deban ser enviados de regreso a China. Consideremos hacer circular
Un aviso de crítica en el equipo o permitirles permanecer en el equipo para su inspección. Voto por hacer circular un aviso de crítica en el equipo. Estoy de acuerdo. Estoy de acuerdo. Está bien. Está arreglado entonces. Espera un momento. Si castigamos ligeramente a estos dos «monos», no lo recordarán.
Creo que a cada uno se le debería descontar medio mes de subsidio, ¿vale? Ningún problema. El castigo a Ma Jia y Peng Wei por causar problemas después de beber. Tras la votación unánime del comité del equipo, se tomó la siguiente decisión. Primero, no informaremos este problema a la autoridad.
Hacer circular un aviso de crítica en el equipo. En segundo lugar, para los dos miembros que han cometido un error, deducir sus subsidios en el extranjero de medio mes. ¿Deducir dinero otra vez? ¿Es apropiado? Acabamos de pagar 94.000 yuanes por el equipo. Sí, señor Jiang. No deduzcas dinero.
¿Puedes usar otra forma de castigarnos? ¿Bueno? ¿Qué tal informarlo a la autoridad? No. Bueno, aceptamos el castigo. Acepta el castigo. Aquí quiero recordártelo de nuevo. Siempre deben recordar que, desde el momento en que salimos de China, no nos representamos a nosotros mismos, sino a China. Causaste problemas después de beber. No sólo
Se hicieron perder la cara. Haces que todo nuestro equipo médico o incluso nuestro país pierdan la cara. Por favor tenga cuidado. Esto no puede volver a suceder. Si alguien vuelve a infringir las normas lo denunciaremos ante la autoridad. No lo toleraremos. ¿Sientes náuseas? ¿ Con ganas de vomitar o sin apetito?
Estos son los efectos secundarios que frecuentemente podemos encontrar después de la quimioterapia. Deben aliviarse tomando metoclopramida y vitamina B6. ¿Tomaste el medicamento que te receté a tiempo? Sí, doctor Kieven. Tu nutrición es completamente insuficiente. Tu recuperación no irá bien, lo que también afectará a tu sistema inmunológico.
Así que tendremos que recurrir a la introducción de una sonda gástrica. No, doctor Kieven. ¿Hay alguna otra opción? Actualmente no tenemos ninguna medicina alternativa disponible. Por lo que sólo nos queda recurrir a la introducción de una sonda gástrica. No, no lo quiero. No, no lo quiero. La sonda gástrica es su única opción.
Lo sé. Creo que le daré un poco de tiempo. Quizás alrededor de una hora. Volveré allí. Sabes. Quizás sólo necesite un poco de consuelo. Ya sabes, algo así. Ve a buscar a Diaru. Diaru! Diaru! Diaru. El Dr. Dismus te está llamando. Dr. Kieven, ¿qué pasó?
¿Quién te pidió que pusieras la bolsa de orina sobre la cama? Siempre debe colgarse por debajo de la posición del cuerpo. ¿No lo sabes? ¿Yo? ¿No te lo dijo la directora de enfermería? No. Sígueme. Esta es la Ciudad de Piedra. Ciudad de Piedra. Es una ciudad famosa en nuestro país.
Se llama Ciudad de Piedra porque está hecha de piedra. Este lugar tiene más de mil años de historia. Más de mil años. Fue construido por los árabes. A muchos turistas les encanta venir aquí. Sí. Llevé a Lahab a la sala después de la cirugía a las 3:30 pm. Le dejé claro a Diaru
Sobre los estándares de enfermería, especialmente la bolsa de orina. Le he advertido varias veces que lo ate al lado de la cama y más bajo que la posición acostada del paciente. O el reflujo de orina causaría inflamación. No, no lo hiciste. No me dijiste que tenía que
Atar la bolsa de orina al lado de la cama. Si me lo hubieras dicho, lo habría hecho. Definitivamente te lo dije. Me encargaría personalmente de llevar a cada paciente a la sala. No claro que no. Sabes, no lo hiciste. Debes haberlo olvidado. Ya sabes, es fácil olvidar cosas. Señorita Wu,
Como directora de enfermería, usted debe ser responsable de un error de enfermería tan grave. Si lo dijiste, ¿por qué Diaru lo negó? Exactamente. ¿Porqué estás mintiendo? Dr. Kieven, cuide su lenguaje. ¿Está bien aquí? ¿Ningún problema? Duele. Este lugar duele. ¿ Ma Jia es médico de su equipo médico?
Sí, ¿conoces a la Dra. Ma? Él es mi amigo. Y el de apellido Peng también es mi amigo. Veo. Ese día el que bebía con ellos eras tú, ¿verdad? No me he presentado. Mi nombre es Zhao Yicong. Lo sé. Está escrito en su libro de registro médico. ¿Cómo te llamas?
Mi nombre es Sun Shuang. Sol de Sun Wukong. Shuang significa crujiente. Sun Shuang. Es un buen nombre. Es mi primera vez en Sanah. Nunca he conocido a un médico tan amable como usted. ¿Puedo agregarte a QQ? Este mocoso. Yicong. ¿Dónde te lastimaste? Duele, tía. Aquí. ¿Te torceste el tobillo? Dr. Sun,
Este es mi sobrino. Acaba de llegar a Sanah. ¿Está gravemente herido? Sí. Estabas bastante bien hace un momento. Querías agregarme a QQ y me elogiaste por ser amable. ¿Te duele mucho ahora? No te quejes. Estás causando problemas el primer día de turismo. Está bien, pagaré tu billete de avión.
Compra un billete y regresa ahora. No lo hagas, tía. Me equivoqué. ¿Cuál es tu error? Estaba todo equivocado. Admitir que te equivocaste no servirá. Zhuzi, él… Dr. Sun, lo siento. Te hemos traído problemas. No, estábamos bromeando. Vamos. Tía, la conoces. ¿Puedes preguntarle cuál es su cuenta QQ? Dr. Sun,
No es nada grave, ¿verdad? Lo he examinado. Sus articulaciones o huesos no estaban heridos. Puedes aplicarle una bolsa de hielo en el tobillo. Si todavía está hinchado después de unos días, venga aquí y pruebe la moxibustión o la acupuntura para dragar los meridianos. De esa manera se recuperará pronto. Bueno.
No te molestaremos en el futuro. Tenemos que. El Dr. Sun puede efectuar una cura milagrosa. Aunque mi tobillo esté hinchado o no, tengo que volver. Vamos. 53202778. Quiero Disfrutar Del Viento Contigo. Mi número QQ, Dr. Sun. 53202778. Nos vamos, Dr. Sun. No estés ansioso. Primero toma un poco de agua. Cálmate. Vamos.
Gracias, Sr. Jiang. De todos modos, no aceptaré la culpa. ¿Qué harás entonces? Ser impulsivo no solucionará nada. No tenemos que enfrentarlos de frente. Sr. Jiang, ¿ por qué siempre apoya a los demás? Deberíamos estar más justificados. Siempre borras la línea entre el bien y el mal y darles apoyo. Puedo aceptar otras cosas.
Simplemente no puedo aceptar esto. Se trata de mi propia conducta profesional y de la reputación del equipo médico de China. Si no se lo dejara claro, admitiría mi error. Pero si me hicieron daño, que me den una explicación. Si este hospital me hizo daño, iré a ver a Kongo, iré a la embajada
Y me pondré en contacto con el Ministerio de Salud. Si volamos todo por los aires, todos se avergonzarán. Eres el asistente del líder. Deberías entender esto más claramente. ¿Soy yo quien quiere hacer estallar esto? ¿ Escuchaste lo que había dicho Kieven? Me estaba calumniando. Estaba insultando mi personalidad. Si no
Le dejaba las cosas claras, realmente pensaría que estaba más justificado. Sr. Jiang, no podemos asumir la culpa por nada. No pueden echarnos ninguna culpa a nosotros. ¿Bien? Intimidarnos hasta el extremo. No podemos soportar comer esto todos los días. Soportarlo. Puedes vivir una vida buena o una vida pobre. Ese es un verdadero hombre.
Sr. Chang. Sr. Chang. Chang Lai. Tu apellido es Chang, no Cang (ocultar). Sr. Cang, nosotros dos no podemos ser los únicos en asumir la culpa. No podemos echarnos ninguna culpa a nosotros. Tus palabras suenan tan familiares. Estamos muy agraviados. Debería haber una explicación para esto. Sr. Ma, es usted sabio. Ese Kieven es…
No te hagas el tonto. Habla de ti mismo. ¿Que pasa conmigo? Nos descontaron medio mes de subsidio. Los tres deberíamos tener una parte cada uno. ¿Por qué nosotros tres? Puedes decirme por qué. Entiendo. Entiendo. Le pediré permiso a mi esposa ahora. Cariño, he comprado leche y pan
Y los he puesto en el salón. Ve a comerlos más tarde. Veo. Además, el Sr. Jiang vino a verme hace un momento. Me dijo que deberíamos quedarnos después del trabajo. Él nos llevará a un lugar. ¿Dónde? No sé. Muy misterioso. ¿Nos pedirá que nos disculpemos con Kieven? ¿Como se atreve?
Claro, no se atreve. Además… ¿ También qué? Babú, sígueme. Mira esta botella de vino. Le pedí a mi primera esposa que fuera al restaurante Miss Shi’s Reunion para comprárselo. No es de extrañar que sienta que me resulta tan familiar. Cuando era pequeña, algunos miembros del equipo médico de China cantaron una canción. Hay una línea «Si vienen amigos, hay buen vino».
¿Tú lo sabes? Me encanta escucharlo. Pon eso aquí. Mei, mi segunda esposa compró este tofu especialmente. Aprendió a cocinar el plato chino Mapo Tofu. El señor Jiang me dijo que éste era su plato favorito. Pruebalo. ¿Esta delicioso? ¿En realidad? Realmente tengo que probarlo. Muy auténtico. Tan delicioso. Gracias. Eso es bueno. Presidente Kongo,
Permítame darle las gracias en nombre de mi esposa. Eres muy considerado. Eres un hombre decente. Presidente Kongo, ¿viven juntas sus dos esposas ? Si viven juntos, eso me matará. Ciertamente no viven juntos. Esta es la casa de mi primera esposa. Ustedes tres vendrán hoy. Mi segunda esposa también vino con sus hijos.
Lo que más les encanta es ver series de televisión chinas. Mira, están mirando. Emperatrices en el Palacio. Sí. Presidente Kongo, sobre el asunto entre Kieven y yo, ¿a quién quiere creer? Bueno, primero tomemos una copa. Vamos. Toma un sorbo. Vamos. Vamos. En realidad, les creo a cada uno de ustedes. Pero creo más en el Cielo. Sr. Jiang, mire, no sólo amo la cocina china,
De muchos tipos, la fiesta imperial manchú-han, sino que también amo más la cultura china. Verás, Uno produjo dos, dos produjeron tres… Tres produjeron todas las cosas. Armonía con la Naturaleza. Verás. La Escritura de la Ética. Lao Tse. Presidente Congo. Vamos. No lo esperaba. Sentí que hablabas muy bien chino.
Pero la cultura china que aprendiste… es muy superficial. Has aprendido mucho. Brindis por ti. De hecho, entre los dichos chinos, aprecio más otro. Al practicar las reglas del decoro, lo que se valora es la armonía. Según tengo entendido, ya no es importante quién tiene razón o quién no
. La armonía es lo más importante. En cuanto a los rencores del pasado, déjalos desaparecer. Sí, bien dicho. De ahora en adelante valoraremos la armonía. Sí. ¿Estoy en lo cierto? Pero me malinterpretaron. Tenemos que dejar las cosas claras antes de hablar de armonía. Mira, las mujeres chinas son muy agresivas.
Los que son demasiado rígidos son propensos a romperse. Las mujeres no deberían ser tan duras. Deberías ser más suave. Mire a las mujeres en Sanah. Son tan suaves. ¿Bien? La serie de televisión que están viendo es Emperatrices en Palacio. Sr. Jiang, ve a Zhen Huan en Emperatrices en el palacio.
Creo que ella es demasiado dura. Eso no es bueno. Las mujeres deberían ser más suaves. Dr. Chang, ustedes dos son pareja. Puedes mostrar tu actitud. Puedes persuadir a la Sra. Wu Mei para que deje esto. ¿Qué opinas? Vamos. Presidente Kongo, lo que ha dicho es maravilloso. Puedo representar a nuestra familia.
Simplemente deja esto pasar. Lo que se valora es la armonía. Hakuna matata. Hakuna matata. Vamos. Brindis por ti. Beberé. Vamos. Lo que se valora es la armonía. Bueno, esta noche, Kongo… estaba haciendo una ceremonia con él. No estaba… estaba equivocado. Querida. Querida. Es muy tarde y me dejaste quedarme afuera.
Los mosquitos me matarán. Querida. Querida. Estaba realmente equivocado, cariño. Déjame entrar. Es muy vergonzoso. Estaba realmente equivocado. No lo volveré a hacer. No seas tan ruidoso. Su Alteza, por favor castígueme con malvarrosa. Después de que desahogues tu ira, déjame entrar. La perra es muy perra. ¿OMS? Ma Jia. Zhu Bineng. Bueno.
Echar un vistazo. ¿Quién es más bella, yo o la verdadera Madame White Snake? Ambos sois hermosos. Eres Madame Serpiente Blanca de Sanah. Vamos, aquí están las bolas de masa. Ser rápido. Su Laiman, siéntate. Estas son tus albóndigas favoritas. Disfruta esto. – ¿Qué es esto? – Señora Serpiente Blanca. Blanco…
Él puede tener esa idea. Tan hermoso. – Demasiado caliente. – ¿Qué ocurre? Demasiado caliente. Demasiado caliente. Vamos. Me gustan sus albóndigas. En cada camarón hay una gran bola de masa . En cada bola de masa hay un camarón grande . Si te gustan, toma algunos más. De lo contrario,
Cuando regreses a tu país, no podrás comerlos. Recuerdo el día que llegué a Shuangqing. Mi tía cocinó un plato de fideos con carne y pimiento verde. Sólo entonces supe que existía una costumbre en China. Dumplings para la despedida, fideos para la bienvenida. ¿Quién lo hubiera pensado? En ese momento, el niño
Que di a luz era muy pequeño. Como un gatito. En un abrir y cerrar de ojos, te convertirás en médico en Sanah. Tú eres realmente algo. Me enseñó bien, presidente Liang. Sr. Liang, recuerdo que cuando nació su padre, fue su maestro, el Sr. Du, quien lo dio a luz. Sí. Es el destino.
Es el destino. Estrechamente relacionada. Cuando regreses, no olvides saludar a tu abuelo y a los demás. Bueno. Presidente Liang, cuando regrese, puedo ser su informante. Supervisaré a mi mentor. Deberías esforzarte mucho en aprender técnicas de tu mentor. En cuanto a otras cosas, será mejor que no las aprendas. ¿Gordo o flaco? ¿Engordó? Bien.
No te limites a hablar. Come bolas de masa. Os digo que no tendrán buen gusto cuando se enfríen. Muchas gracias. De nada. Vamos. Hay coágulos de sangre en la aguja permanente, que debería haber lavado. Si estos se introdujeran en los vasos del paciente durante la infusión, podrían provocar una infección.
Siempre lo hacemos así. Por eso se han infectado tantos pacientes . Bueno, no tenemos otra opción. No tenemos dinero para seguir comprando las cápsulas de herapin de las que hablas. Tenemos que dejar de usar agujas permanentes. Luego, tenemos que inyectar a los pacientes una y otra vez. Al menos,
Las inyecciones repetidas no causan infección. Pero las agujas permanentes sin capuchones herapínicos probablemente sí lo hagan. ¿No entiendes eso? Puedo entender eso. Bueno. Terminemos esta charla. Voy a solicitar un lote de cápsulas herapin de China lo antes posible. Recuerde, no más agujas permanentes antes de que lleguen las cápsulas de herapin. ¿Bueno?
¿Está bien? Bueno. Adelante. Sr. Jiang, [grupo 25 del equipo médico de China] No puedo encontrar otra manera. [Solicitud de Herapin Caps] Solo puedo acudir a usted. Kongo no está de acuerdo con los límites de herapin. Si las agujas permanentes no tienen tapas de herapina, los pacientes se infectarán fácilmente.
Les dije a los médicos y enfermeras que dejaran de usar agujas permanentes. Pero hay muchísimos pacientes críticos en este hospital. Las inyecciones repetidas no son un buen método. Veo. Los solicitaré desde China. Excelente. Pero la solicitud debe seguir un procedimiento. Tú lo sabes. Tienes que esperar bastante tiempo antes de que lleguen.
Está bien. Puedo manejarlo. Bueno. Me voy. Espera, adicto al trabajo. Recuerda llamar a tus padres hoy. ¿Por qué? Hoy es el día del Medio Otoño. Nuestro equipo comerá juntos. Recordar. No trabajes horas extras. Salir del trabajo a tiempo. Sí, señor. No hay otros problemas. ¿Tengo que tomar medicamentos? No hay necesidad. Adelante,
Dra. Ma. ¿Qué pasa? Ginnie ya puede comer. Gracias por salvarle la vida. Estos anacardos fueron cultivados por mi familia. También lo fue esta yaca. Esos son para ti. Gracias. No hay necesidad. Esperar. Persíguelo. No estés ansioso. Salvaste a su hermana. Deberías aceptar su gratitud. Pero no es apropiado aceptar cosas de él. Delicioso.
Pruebalo. Pruebalo. ¿Quieres probarlo? Papá, ¡feliz cumpleaños! Te deseo buena salud. Gracias Yao. ¡Feliz Día del Medio Otoño! ¿Cómo pasarás el Día del Medio Otoño? ¿Cómo pueden pasar el día los estudiantes de mi edad ? Estudiar y hacer deberes. Eres muy joven, pero suenas muy viejo. Mi madre me pedía que hiciera demasiada tarea.
¿Puedes hablar con ella? Pídale que no me presione durante las vacaciones. Yo debo. Necesito tener una buena charla con ella. ¿Pero qué pasa si ella no me escucha? [Tienes un nuevo mensaje de correo electrónico] Ella no te escucha. Papá, ¿qué te pasa? Wu Mei, ven. ¿Qué pasa?
¿Informó el problema con Ma Jia a la autoridad? Pero acordamos no denunciarlo. Baja la voz. Hace un momento recibí un correo electrónico de HFPC. Preguntan por haber ido al bar y acabar en comisaría. Alguien debió haberlo denunciado. De lo contrario, ¿cómo puede saberlo HFPC? No creo que sea uno de nosotros.
No difundas la noticia por ahora. Preguntaré sobre la situación en China. ¿Lo escuchaste todo? Cariño, si saben que yo también fui al bar, ¿ me castigarán también? Te lo mereces. Lo lamento mucho. ¿ Por qué tuve que ir con ellos? Bueno, sucedió un evento tan importante. ¿Por qué no me lo dijiste?
Ahora ya no puedes ocultarlo. Sólo entonces pensaste en mí, ¿verdad? Sr. Liang, no pensé que fuera gran cosa en ese momento. Pensé que no podía simplemente informarle nada a China. Está bien. Intentaré averiguar qué está pasando. Bueno. [Celebración del Día del Medio Otoño del 25º lote del equipo médico de China] Vamos.
Prueba los pasteles de luna que hicimos. Pruébalos. Los pasteles de luna están aquí. Nosotros los hicimos. Pruébalos. Nosotros los hicimos. ¿A qué sabe? Delicioso. Pero… Sólo dime tu opinión. No tienes que considerar mi cara. ¿Cómo puedes ser un jefe así? Si el sabor no es bueno, puedo cambiarlo.
Si no me dices la verdad, me estás haciendo daño. Creo que el pastel de luna sabe igual que los de mi infancia. Pero es demasiado dulce. A los africanos les encanta la comida dulce. Cuando sentimos que el sabor es el adecuado, ellos sentirán que no es suficiente. Lo mejoraré.
No hay necesidad. Suficientemente bueno. – Pruébalos. – Vamos. Pruébalos. Aunque los pasteles de luna de la señorita Shi son dulces, quedan grasosos si se comen demasiados. Prueba la yaca que he traído aquí. – Bueno. – Gracias, Dra. Ma. Sr. Jiang, hoy es su cumpleaños. Lo pruebas primero. Vamos. La yaca alivia la untuosidad.
La yaca fue cultivada por la población local. Vamos, pruébalo. Esto es genial. Shuang, no puedes alcanzarlo, ¿verdad? Dejame hacerlo. – Gracias. – Es dulce. Tener una pieza. Me comí uno en el camino. Comes, rápido. Jia, aquí. Bien, todos están aquí. Permítanme proponer el primer brindis. Señorita Shi, discúlpeme.
[Liang Senlin] El presidente Liang está llamando. Mi trabajo allí era principalmente permitir que la medicina tradicional china floreciera y diera frutos en la tierra de África. [Bienvenido a Milele] [Sun Shuang] [El primer hospital de la Universidad de Medicina Tradicional China de Hunan] Cuando presté ayuda a África, resultó ser el período
Del brote global de COVID-19. Fui a África como practicante de medicina tradicional china. Promovimos medidas antiepidémicas de uso combinado de la medicina tradicional china y la medicina occidental en el extranjero. [Construyendo amistad mediante la administración de inyecciones a los africanos] En Zimbabwe y Guinea Ecuatorial, la población local sabe poco
Sobre la medicina tradicional china. Nos comunicamos con ellos sobre las medidas antiepidémicas en China en función de su situación real. No solo los usamos en ellos. La medicina tradicional china es sencilla y eficaz. Había una niña. Fue atropellada por un coche. Nos lavamos las manos con el agua de nuestro minibús.
Después de la desinfección, le pusimos una inyección al lado de la carretera. Después de la inyección, pudo caminar. No era como una operación, que debería realizarse completamente en un ambiente estéril. Es una ventaja en los países africanos. [El avance de la medicina tradicional china en Zimbabwe]
Un hombre le dijo a diez y diez hombres le dijeron a cien. Todos querían venir. Debido a que muchos pacientes tenían esas necesidades, el gobierno local de Zimbabwe nos concedió un lugar para practicar la medicina tradicional china. Aceptaron la acupuntura y los masajes practicados por médicos de medicina tradicional china.
Anteriormente, ninguno de los medicamentos patentados chinos estaba registrado en Zimbabwe. Ahora hubo un gran avance. Licencia de ejercicio. Licencia comercial para medicina tradicional china. Un médico de medicina tradicional china puede hacer allí lo que hace en China. [Sé el sembrador de la medicina tradicional china en África]
Que la medicina tradicional china florezca y dé frutos en la tierra de África. Para mí la misión está bastante completa. Desde Wuhan hasta África, seguimos centrándonos en la epidemia. Resolviste los problemas uno por uno. Un pequeño problema tras otro. Cuando recuerdo ese momento, siento que fue realmente un momento difícil. ♪Hakuna matata♪
♪Milele yiyeyayiyeao♪ ♪Milele yiyeyayiyeao♪ ♪Milele yiyeyayiyeao♪ ♪Milele yiyeyayiyeao♪ ♪Pisa una vasta tierra, las caras sonrientes que podemos ver♪ ♪Deja que el amor te rodee, nunca dejes de proteger♪ ♪Acompaña yendo día y noche, la luz de las estrellas brilla para nosotros ♪