ESPSUB [La última princesa] EP09 | Romance/Traje Antiguo | Wang Herun/Zhang He | YOUKU
The chosen subtitles are auto-generated and may be inaccurate. Welcome to submit subtitles to us via Email:YoukuChina@alibaba-inc.com and we will write the credit for you. [La última princesa] [Episodio 9] Todavía tienes la oportunidad de arrepentirte ahora. Bajar del coche. Primo. Primo. ¿Estás bien? sufriste Entremos en la casa. Desacelerar. Próximo. Próximo. Fuban. Princesa.
El Sr. Buri ha vuelto. Adelante. Reduzca la velocidad. Papá, lamento no haber podido proteger a Yurong. ¡Que mala suerte! Primo. Primo. Sr. Buri. Ven aquí. Princesa, déjame. Aquí. Siéntate. Es solo un gafe. Maestro. Parece que el Sr. Buri sufrió mucho en prisión. ¿Qué tal si lo enviamos a un hospital extranjero?
Él debería estar bien. Simplemente no comió ni bebió en la prisión, y estaba exhausto por un largo viaje. Justo ahora se arrodilló demasiado fuerte, por lo que se desmayó. Aliméntalo con algo y estará bien. Yurong. Escúchame. Después de que se despierte más tarde, dale algo de dinero y despídelo. Papá.
¿Cómo podemos hacer esto? Simplemente lo golpea cuando está caído. ¿No te diste cuenta de que cada vez que aparece, te arrastra hacia abajo? ¿ No has sufrido bastante por su culpa? No estoy de acuerdo con esto. Solo tiene mala suerte y está confundido por un tiempo.
Después de recuperarse, ¿qué hará en el futuro? Has pensado sobre eso? Para ser honesto, tú eres el que está realmente confundido. Es restauracionista. No tiene futuro. Ahora, incluso si su pena de muerte puede evitarse, seguirá siendo castigado. ¿Crees que es fácil meterse con los soldados? No sé qué método usaste para sacarlo.
Pero supongo que le debes mucho a alguien. Escuchar. Nunca pagaremos esto en esta vida. La dinastía Qing ya no existe. Papá. En este momento… Primo. Te despertaste. El Sr. Puchou tiene razón. Me temo que no tengo futuro. No lo haré, y no quiero arrastrarte hacia abajo. Me voy. El tiene razón.
Él debería ir. Sería bueno para todos que se fuera de nuestra casa. De ninguna manera, primo. Papá. Ahora es el momento más difícil para mi prima. Si insistes en echarlo de aquí, iré con él. Qué… Está bien. Adelante. Vamos. Yurong. Déjame en paz. Ya te debo mucho. Puedo hacerlo yo mismo. Primo.
No puedo dejarte solo. Ya no puedo arrastrarte hacia abajo. Nunca sentí que me debías. Ahora es el momento más difícil para ti. No me rendiré contigo. Vamos. Princesa. Princesa, el Sr. Buri está muy gravemente enfermo. ¿Dónde lo llevas? Por favor, pídale al Sr. Puchou que lo deje quedarse. Dejala sola. Déjalos ir.
Sr. Puchou. Esta es la casa de la princesa. ¿Adónde puede ir? Princesa, voy contigo. Yun. Papá y Fudan están envejeciendo. Quédate aquí para cuidarlos bien. Puedo vivir solo y cuidar bien de mí y de mi prima. Papá, nos vamos. Vamos. Princesa. Maestro, la princesa realmente se va. Esto… [Mansión del Príncipe Puchou]
Reduzca la velocidad. Yurong. Está bien que me desplacen solo. No puedo evitar que te vayas a casa. Regresa. No puedo renunciar a ti ahora. Puedo manejarlo yo mismo. No te fuerces. ¿Cuánto has sufrido? Está bien. El dolor terminará pronto. De ninguna manera. Sé a dónde vamos. Sígueme. Desacelerar. Desacelerar. Aquí. Aquí estamos.
Sr. Canción. Sr. Canción. Sr. Canción. Yurong, ¿qué está pasando? Está siendo tan tarde. Mi primo fue puesto en libertad. Pero mi papá no puede aceptarlo por el momento. No tenemos adónde ir. Adelante, primo. Gracias. [Mansión de Zhao] Hola. ¿Qué? ¿Dejó ir a Buri Gude? Está bien, ya veo. Mocoso.
Te estás volviendo loco por una mujer. Yurong. Buenos días, Sr. Song. ¿Buri está bien? Sí, solo está dormido. Sr. Song, tengo algo que discutir con usted. Adelante. Quiero trabajar aquí. Es posible que tengamos que vivir aquí durante este período. Sr. Canción. Sé lo que te preocupa. Pero no te preocupes.
El caso de mi prima está cerrado. Ya nadie nos molestará. Y si hay algún problema, nos mudaremos de inmediato y lo arrastraremos hacia abajo. Me haces sentir avergonzado al decir eso. Pero, Yu Rong, me temo que no tengo un lugar para que te quedes.
Parece que hay un edificio vacío en el patio trasero. Podemos vivir allí. De ninguna manera. ¿Cómo puede la gente vivir allí? Es un cuarto de servicio con fugas de aire por todas partes y no se puede vivir en él. Está bien, lo limpiaré. En este momento podemos vivir en cualquier lugar
Mientras nos acojas. Eso es todo lo que queremos. Lo digo en serio. Está bien. Gracias, Sr. Song. Primo. Hazme un favor. Bueno. Ahora está totalmente bien. Lo siento por involucrarte. Tu papá tiene razón. Te arrastré hacia abajo. De lo contrario, deberías estar en la escuela ahora. Quizás… Primo. Vamos a curarte primero.
Hablemos del resto más tarde. Siento molestarte. Voy a ver si tu medicina está lista. Si está cansado, descanse. Maestro, llegó un informe urgente de Li Kuishan diciendo que está listo y esperándote en cualquier momento. Vamos. [Mansión del Príncipe Puchou] ♪El otoño vuelve y canto con un sonrojo♪
No hay necesidad de vendar esa herida. Tienes que. De lo contrario, si te da tétanos, las consecuencias serán muy graves. Que joven tan cariñosa. Estabas dolido por mí, por supuesto que tengo que preocuparme por ti. Ya que te preocupas tanto por mí, ¿ por qué no te casas conmigo? Te protegeré por siempre.
Y siempre te preocuparás por mí. ¿De qué estás hablando? ¿Qué dije para que te enojaras tanto? Me pediste que me casara contigo. ♪Te espero desde el amanecer hasta el atardecer♪ ♪Me enamoré de ti a primera vista♪ ♪Pienso en ti día y noche♪ [Yusheng Hall] ♪Me pregunto con quién puedo compartir mis sueños♪
♪En mi sueño yo Estoy de vuelta en casa♪ ♪Pienso en el momento en que te vi♪ Gran Mariscal. Xianglin. Eres afortunado. Acabo de hacer té Longjing de primera clase. Pruébalo. ¿ Sabías que la familia Zhao lanzó Buri Gude? ¿ Es por eso que viniste a mí tan tarde? Té por favor.
Buri Gude es restauracionista. Eso es un delito capital. Si no lo sabes, prueba que Zhao Qinghai no te toma en serio. Si realmente no lo sé, ¿cuál es su sugerencia? La República se preocupa por jugar limpio y castigar los delitos conforme a la ley. Si realmente no sabes,
No puedes dejar ir a Zhao Qinghai esta vez. ¿ No está satisfecho con el título de Jefe del Ejército? ¿Qué quieres decir? Xianglin. El gobierno de la República de China presta atención al juego limpio. Pero si lo analizas detenidamente, tu subordinado Lin Dabiao vendió las armas a Buri Gude. Si exige castigo,
Me temo que no podrá ser Jefe del Ejército. En mi opinión, no importa si se libera Buri Gude. Hazle un favor a la familia Zhao y tu título como Jefe del Ejército estará asegurado. Pero él… Toma té. Sí. División 3, Regimiento 7. ¡Aquí! División 11, Regimiento 2. ¡Aquí! División 24, Regimiento 8. ¡Aquí!
División 23, Regimiento 5. ¡Aquí! Mariscal. La División 3, el Regimiento 7, la División 11, el Regimiento 2, la División 24, el Regimiento 8 y la División 23, el Regimiento 5 son lo mejor de lo mejor en el Ejército de Zhao. Ahora están reorganizados en el Ejército 1, División 1, 2, 3 y 4.
Ahora nombro a Zhao Zhengnan como comandante del Primer Ejército. Sí, señor. El comandante de la División 3 será ascendido a subcomandante del Primer Ejército. El jefe de cada regimiento será ascendido a comandante de división. Los soldados de cada departamento serán promovidos a un nivel superior. El personal y las armas se repondrán
Después de llegar a East Mountain. Cao Yong, comandante del Quinto Ejército, escucha la orden. Su departamento estará a disposición de Zhao Zhengnan para proporcionar provisiones y equipos militares para el Primer Ejército, y no puede haber ninguna demora. Sí, señor. Estamos siempre a disposición del Joven Mariscal. Ejecutar la orden.
– Sí, señor. – Sí, señor. [Manténgase limpio, manténgase en silencio] [Yusheng Hall] Sr. Song. Sr. Canción. Buri. Te ves bien. Parece que la medicina occidental es bastante efectiva. Sr. Canción. Tengo algo que preguntarte. Dilo. A menudo visitas tu casa y conoces a mucha gente de fuera. Me gustaría pedirle que averigüe
Si hay un trabajo adecuado para mí. No puedo dejar que Yu Rong siga trabajando tan duro solo. Puedo hacer la contabilidad simple y copiar. Seguro. Estaré pendiente de ti. ¿Pero no puedes manejarlo? estoy mucho mejor Bien. Buri! Buri! ¡Primo! Buri! ¡Primo! Ayúdalo a entrar en la habitación. Ir. Bueno.
¿Por qué está sucediendo de nuevo? ¿No ha estado tomando medicina occidental? De hecho, la medicina se terminó ayer. Pensé que se curaría después de tomar la medicina durante un mes. No esperaba que una vez que se suspendiera el medicamento, sus dolores de cabeza empeorarían. El médico extranjero dijo la última vez
Que su enfermedad es una enfermedad crónica. El medicamento no se puede detener. Sr. Canción. ¿ Puedo adelantar mi salario? Por supuesto. Pero la medicina es cara. Usted solo no puede permitírselo. Bien. Después de que se despierte, los dos deben discutir si hay otras formas de ganar dinero. Voy a buscar otro trabajo.
Entonces los salarios deberían ser suficientes. Ven conmigo. [Mansión de Wu] Prueba el pescado. Ustedes dos están tratando de molestarme, ¿no es así? Uno está ocupado con los negocios todo el día. El otro nunca vuelve a casa. No es fácil para nuestra familia comer juntos, pero tú no comes nada. Dayong.
Después de convertirte en el Jefe del Ejército, perdiste peso y ofendiste al terrible Rey del Infierno Zhao Qinghai. ¿Por qué tienes que ofenderlo? ¿No es bueno ser mariscal en paz en Tianjin? no entiendes Cuando yo era almirante, él era sólo un general. Después de entrar en la República, quería ser superior a mí.
¡De ninguna manera! Juré vencerlo de regreso a su ciudad natal en el noreste. Bebe mas. Culpa mía. Le deseo éxito de antemano. Y tú. ¿Por qué no vas a la universidad pero sales todo el día? Frente a tu padre hoy, cuéntame qué has estado haciendo estos días. Papá mamá. No me siento bien.
Voy a volver a mi habitación. Tu niña, no has tenido nada y aquí seguimos. ¿Qué vas a hacer? Voy a aprender a fumar opio de ti. Mariscal. Mariscal. Algo pasa, mariscal. La línea del frente informó que el ejército de Zhao había atravesado Lecheng. Es muy probable que… Adelante.
Es muy probable que toda la Montaña del Este caiga mañana o pasado mañana. Llame a Liu Qinghui, Comandante del Octavo Ejército, y dígale que si cae la Montaña del Este, nunca vuelva a mí. Sí, señor. Zhao Qinghai. Uno de permanecer, si uno caerán. [Yusheng Hall] Primo, te despertaste. Toma la medicina.
Tengamos una buena charla. Tómalo primero. No, tengo que dejarlo claro. Yurong, siéntate. Todavía te estoy arrastrando paso a paso. Sé muy bien que te quedas conmigo porque me tienes lástima. No. Déjame terminar mis palabras. Sé que nunca te rendirás conmigo, así que yo tampoco me rendiré. Quiero sobrevivir
Y luchar por una pronta recuperación. Saldré temprano mañana por la mañana a buscar trabajo. Quiero vivir como una persona normal. Solo así podré estar a la altura de tu cuidado y compañía por mí. Primo. Sólo así tendrá sentido vuestro sufrimiento por mi culpa . Este tipo de medicina occidental debe ser costosa.
Yurong, trabajo duro para ti. Aquí. Primo, no digas eso entre nosotros. Mientras puedas mejorar, te apoyaré en lo que sea que hagas. Has estudiado en un colegio privado y en uno nuevo. Encontrar un buen trabajo no será difícil para ti. Pero aún no estás curado. Estoy preocupado por ti. No te fuerces. Hola.
¿Sabes dónde está el número 222? Sigue ese camino. ¿Al frente? Sí. Gracias. [Tienda Xude, empresa extranjera alemana] Lo siento mucho. [Aviso de contratación] Señor, tómese su tiempo. Esta bien, nos vemos. Cascabeles. Compra uno para tu hijo. Olvídalo. Señor. ¿Sigues reclutando? No por ahora. Gracias. Todos. Lo siento, todos. El gerente tiene algo hoy
Y llegaría tarde. Por favor sea paciente. Siéntate y espera. Bueno. Bueno. Gracias. Lo siento mucho. El gerente aún no ha venido. ¿Qué tal si vuelves otro día? No importa. Esperaré un rato. Todavía estas aquí. Como todos los demás quedan, les diré la verdad. Nuestro gerente es el joven maestro.
Le gusta pasar el rato en lugar de ir a trabajar. La posición de asistente es el informante que el maestro encontró para el joven maestro. Entonces el joven maestro nunca vendrá hoy. Veo. No le digas a nadie más. Solo te dije la verdad porque pareces honesto. Gracias, me voy. Bueno. Esperar. ¿Puedes transcribir?
Sí. Mi copista acaba de presentar su renuncia. Solo necesito que seas diligente y escribas con claridad. Excelente. Puedo hacer esto. No hay problema. Entonces ven a trabajar mañana. ¿Mañana? Gracias. ¿Trato? Trato. Nos vemos mañana. Nos vemos mañana. ¿Qué sucede contigo? Señor, ¿qué le pasa? Buri! No te acerques. Él está enfermo. Buri! Buri!
Lo conozco. Ayúdame a subirlo al auto. Bueno. Buri. Te despertaste. Cuidarse. ¿Por qué estás aquí? Te llevaré al mejor hospital extranjero. Estás muy enfermo ahora. No hay necesidad. Estoy volviendo. Para el coche. ¿ Por qué te molestas en encontrar un trabajo tú mismo? ¿No quieres ir al banco?
Le pediré a mi papá que te ayude. No hay necesidad. He encontrado un trabajo bastante satisfactorio. Para el coche. Bueno… Puedo pedirle que te encuentre un trabajo mejor y más fácil. El trabajo bancario es agotador. No creo que tenga sentido. Wu Baoyi. Este es mi negocio. Por favor, detenga el auto. Como desées.
Para el coche. Gracias. Dulce pero no grasoso. Apto para todas las edades. Zhang. Cuatro para mí. Desheng, aquí tienes. Llegas tarde hoy. Las dos personas en Yuege Manor se cansaron y renunciaron. Hago el trabajo de tres yo sola. Muy cansado. Trabajo duro para ti, hermano. Hoy es el cumpleaños de mi hija.
Si no le traigo algunos de sus pasteles de azufaifo, definitivamente me culpará. Con mis pasteles de azufaifo, su hija definitivamente estará feliz. Aquí. Tómalo. Bueno. Date prisa en volver. Bueno. Bueno. Pasteles de azufaifo. Pasteles de azufaifo. Pasteles de azufaifa de Zhang. Dulce pero no grasoso. Hombre joven. ¿Quieres unos pasteles de azufaifo?
Tanto a los adultos como a los niños de esta zona les encanta comerlo. ¿Cuánto quieres? Dos. Bueno. Diez monedas. Señor, tal vez uno. Uno no es suficiente. Puedes preguntarle a cualquiera aquí. No te arrepentirás si lo compras. Señor. Dame una pieza primero. Si me sabe bien, vuelvo mañana. Bien, solo una pieza.
Después de comer mi pastel de azufaifo hoy, seguramente volverás mañana. Señor, lo siento. Tenía prisa por salir hoy y olvidé traer dinero. Volveré otro día. Esperar. Hombre joven. Pareces un erudito. El pastel de azufaifo es gratis para ti. Señor, no puedo aceptar esto. Tómalo. Olvídalo. Sólo tómalo. Hago negocios aquí todos los días.
Si crees que sabe bien, vuelve otro día. Y eso es. Señor. Definitivamente te devolveré el dinero. Está bien. Ningún problema. Muchas gracias. Tome su tiempo. ♪Veo el viento dorado♪ ♪El joven y su caballo galopan sobre la arena♪ ♪Nos miramos el uno al otro♪ ♪ En el callejón♪ ♪Los pájaros vuelan a un árbol♪
♪Sin embargo, poco después, estamos muy separados♪ ♪ Te espero desde el amanecer hasta el atardecer♪ ♪Me enamoré de ti a primera vista♪ ♪Pienso en ti día y noche♪ ♪Estoy solo mientras pasan los años♪ ♪Me pregunto con quién puedo compartir mis sueños con♪ ♪Llega el otoño de nuevo y canto con un sonrojo♪
♪La guerra comienza y estás agotado♪ ♪Las flores se marchitan en la escarcha de repente♪ ♪Estoy dispuesto♪ ♪Para seguirte a todas partes♪ ♪Aunque poco después, estamos lejos aparte♪ ♪Te espero desde el amanecer hasta el atardecer♪ ♪Me enamoré a primera vista♪ ♪Pienso en ti día y noche♪ ♪Estoy solo con el pasar de los años♪
♪Me pregunto con quién puedo compartir mis sueños♪ ♪Poco después, estamos muy separados♪ ♪Te espero desde el amanecer hasta el atardecer♪ ♪Me enamoré de ti a primera vista♪ ♪Pienso en ti día y noche♪ ♪Estoy solo a medida que pasan los años♪ ♪Me pregunto con quién puedo compartir mis sueños♪
♪En mi sueño estoy de vuelta en casa♪ ♪Pienso en el momento en que te vi♪