ESPSUB [Madrastra invencible] | EP11 | La chica viajó a la antigüedad | Traje Antiguo/Comedia |YOUKU

The chosen subtitles are auto-generated and may be inaccurate. Welcome to submit subtitles to us via Email:YoukuGlobalConnect@alibaba-inc.com and we will write the credit for you. ♪Soplaba una brisa fresca y yo estaba mirando hacia el río♪ ♪Enciende el fuego y ve el humo elevarse y acumularse♪ ♪Quiero quedarme en este momento para siempre♪

♪Mira el puente y escucha el río♪ ♪Ojalá pudiera sostener la luciérnaga en la vid para siempre♪ ♪Iluminar nuestras figuras junto al río♪ [Madrastra invencible] [Adaptado de «Salto en el tiempo: de actriz a madrastra malvada» de Chi Jinyin] [Episodio 11] Segundo, – Yo quiero… – Espera. Sra. Li. Sr. Zhang, usted no lo sabía.

Los platos estofados de Chi Yue son sabrosos gracias a una especia llamada pimienta silvestre. Ahora tengo todos los pimientos silvestres. ¿ Qué tal si dejas que Li Cui vaya a la ciudad contigo por negocios? Él también puede ayudarte. En ese caso, podrás sentirte más a gusto. Bueno… Madre, simplemente llevas tu intención

En la manga. Estoy hablando. ¡No es tu lugar para hablar! ¡Tu nuera poco filial! ¡Ve a casa y consigue el resto del pimiento silvestre! Eso es suficiente. Jefe y Sr. Zhang, prometí darle pimientos silvestres a Chi Yue, así que no se los daré a nadie más. Madre, eres mayor.

Simplemente manténgase alejado de los negocios del pueblo. Vamos. Te llevaré a casa. Oye, no te vayas. Señora Li, ya acepté hacer negocios con Chi Yue. Tú… no cambiaré de opinión. Señorita Chi Yue, acaba de explicar lo primero. ¿Cuál es el segundo? Me gustaría que me prestaras 20 liang

Para devolverle el dinero a Li Cui. Cuando empieces a realizar pedidos de aves, podrás deducir el importe del pago uno por uno. Li Ping y yo tuvimos negocios durante algún tiempo. Es una especie de destino. Puedo ayudarte con 20 liang para mostrar mi sinceridad en tu negocio. Gracias, Sr. Zhang. Sr. Zhang,

Esto es inapropiado. Chi Yue es viuda. Es realmente inapropiado que ustedes dos hagan negocios juntos. Los guerreros vienen en todas las formas y tamaños. Creo en Chi Yue. Ustedes… no pueden hacer negocios juntos. Está arreglado. El dinero que Chi Yue le debe a Li Cui está saldado. Chi Yue, acabas de decir que

Las aves se encargarán del pueblo. Sí. Eso es bueno. Te lo agradezco en nombre de los aldeanos. Pareces un mono flaco. ¿Cómo se puede cazar? Por extraño que parezca. ¿Qué? Se puede ir. Deja la liebre. Mi padre dijo que tu familia nos debe dinero. Cómo te atreves. No te daré la liebre

Ni a mi hermana. Ziqiang, vámonos a casa. Li Ziqiang, tu madrastra viene a arrastrarte a casa. Simplemente ve a casa y dile que te cambie el pañal. Mira, tu madrastra no te ayuda. No tienes una madre. No tienes a nadie que te respalde. No tienes madre… No tienes madre… ¿ Qué dijiste?

¿Qué estás haciendo? Suéltame. ¿Quién dice que no tiene nadie que lo respalde? Aprendiste a decir esas cosas de tus padres, ¿verdad? Bien, iré contigo a tu casa para mostrarles a ti y a tus padres lo que significa dar marcha atrás. ¿Como es que? ¿Te atreves? ¡Solo espera! ¿Cazaste esa liebre?

No sólo tú puedes cazar, yo también. ¿ Tú cazaste con? Muéstrame. Nada mal. Pero podría ser mejor. ¿Quieres aprenderlo? Ven conmigo. El tuyo no es elástico. Carece de poder. Prueba esto. Intentémoslo. La percepción visual puede estar sesgada. Muchas veces, crees que estás apuntando, pero fallas. ¿Percepción visual? De todos modos, recuerda,

Dispara un cun más alto que donde apuntas. Tendrás mejor puntería. Intentemos. Entiendo. Ziqiang, de ahora en adelante, cazar es tu trabajo. ¿Por qué me enseñas? ¿No crees que no puedo hacer nada bien? Quiero disculparme con usted. ¿Disculparme? Ziqiang, ninguno de ustedes son mis hijos biológicos. Es la primera vez que cuido niños.

Soy madre primeriza. Muchas cosas que pensé que había cubierto. En realidad no lo hice. Siempre hago las cosas solo e ignoro tus sentimientos. Entiendo que quieras proteger a tus hermanas y contribuir a esta familia. Ustedes, Zichen, Zixi, son todos buenos niños. Todos ustedes tienen sus propias fortalezas. Pero muchas veces

No te dejé ayudar porque simplemente no quería que asumieras tanto, no porque no confiara o pensara menos en ti. Ahora le hemos devuelto el dinero a tu tío y Zichen no será vendido. No tienes que disculparte. Has hecho mucho por nosotros. Me tienes como tu madre. Aunque soy madrastra, siempre estaré aquí

Sin importar los problemas que tengamos. Madre, simplemente no puedo entenderlo. ¿ Cómo puede Chi Yue conseguir que Zhang Dagui haga negocios con ella? Ella aprovechó una gran ventaja y nosotros no sacamos nada de ello. Así es. Abuela, padre. ¿Qué pasa? Li Ziqiang simplemente me intimidó. Cazó una liebre. Se lo pedí y

Él no me lo dio. Incluso me golpeó. La tía Chi Yue solo estaba mirando. Bueno, ahora incluso tuvo las agallas para intimidar a Zixiong. ¿Estás bien? ¿Estás adolorido? Niño, encuentra a tu madre por ahora. Te vengaré . Ir. Madre. Chi Yue cree que se ha destacado y conseguido algo de fama ahora

Que puede dárnosla. No podemos dejarla ir así. Tenemos que conseguir sacarlos del pueblo. Madre, ¿a qué te refieres? Toma… Mira la ropa nueva que te compré. La madre es rica ahora. Tenemos ropa nueva. No me hice rico, pero ahora estamos libres de deudas. Tu ropa está toda gastada,

Así que te compré una nueva. Toma, esto va para Zixi. Aquí. Este pertenece a Zichen. Desde que falleció mi padre, no tenemos ropa nueva. No me importa la ropa nueva. Prefiero aprender kung fu contigo. Si la familia de mi tío nos vuelve a molestar, puedo darles una lección. Vale… Pero

Enseñarles no impide que tengas ropa nueva. Toma, pruébalo. Zixi, ven aquí. Te lo cambio. Llegar al interior. Lindo. ♪A medida que pasan las estaciones, también pasa el tiempo♪ ♪Enciende una vela por la noche♪ ♪No hay certezas absolutas cuando se trata de causa y efecto♪ ♪Es difícil dejar ir esos recuerdos♪

♪Si tan solo esta vela♪ ♪Podría ilumina mi mezquino pasado♪ ♪El cálido sol por delante♪ ♪Me dijo que había esperanza♪ ♪Si este calor podía ayudarme♪ ♪Recuperarme de una herida terrible♪ ♪La vida es tan larga, ¿por qué no dejarla ir?♪