[Sub Español] Fingiendo ser princesa 2 Capítulo 6 | For Married Doctress 2 | iQiyi Spanish
[Programa con subtítulos en español] Fingiendo ser princesa Temporada 2 Episodio 6 Al príncipe Qi le gusta mucho jugar y no sabe las consecuencias de lo que está haciendo, ¿acaso no las sabes tampoco? Emperatriz, quería impedirlo, pero no lo conseguí. El príncipe Qi tiene una relación estrecha con el emperador. El emperador estaba decidido a ir,
Y él estaba tan preocupado que se decidió a seguirlo de todas formas. Tía. ¿Qué te pasa otra vez? Tía, la concubina Jing no está, solo está Yueya en el palacio Yilan. Creo que la concubina Jing se escapó del palacio otra vez. Incluso la concubina Jing no está. Tía,
Quizás ella saliera del palacio para reunirse con su amante. Le dijo al emperador que tenía un amante fuera del palacio. Ahora aparentemente está violando las reglas mientras el emperador no está en el palacio. Obviamente no le trata a usted con respeto. No es así, concubina Yan.
Usted, usted ha malentendido a la concubina Jing. Mal educada, estoy hablando con la emperatriz, ¿qué tiene que ver contigo? Dime. ¿Qué ha pasado? Emperatriz, Yueya me dijo que la concubina Jing había salido del palacio, pero no para ver a ningún amante, sino que estaba preocupada por el emperador.
Ya que fue solo a la provincia Yi. Por lo tanto decidió a seguirlo. Vaya los dos, ninguno sabe comportarse bien. ¿La concubina Jing fue a buscar al emperador? Sí, señora. ¡Qué intrigante es la concubina Jing! Afectó que no quería venir cuando nos despedimos del emperador, y ahora fue a buscarlo en secreto. Bueno,
Aunque salieron del palacio sin permiso y violaron las reglas, se demuestra que la concubina Jing y el príncipe Qi son gente afectuosa y leal, por lo que me siento consolada. Retírense. Sí. ¿Quieren alojarse los dos? Danos dos habitaciones de la mejor calidad. De acuerdo, pasen por favor. Vamos. ¿Son esos dos
Los groseros montados a caballo que casi nos chocaron en el camino? Supongo que sí. Parece que han venido aquí a reunirse con sus compañeros. Se alojan en esa habitación. Vamos a cogerlos a todos de una redada. – Vamos. – Vamos. No se permite ningún error
En la práctica de la tarea asignada del general Dugu. Mataremos al pequeño emperador sin falta. ¿Quién? Corre. ¿Quién? Señor, esto es la bebida que pidió usted. ¿Fuiste tú un momento antes? Pasa. Vamos, regresamos, vamos. Vamos, vamos, vamos. Ese Dugu Jin se atreve a hacer daño a mi hermano. Jing, creo que
Tenemos que prepararnos para alcanzar a mi hermano y decírselo. Ellos son demasiado rampantes. Es mejor matarlos a todos mientras no están preparados. Sí que es mejor, pero solo somos dos, y ellos son muchos, ¿cómo podemos realizarlo? Verás mi manera. Camarero. Señor. Tráeme una vasija de vino bueno. Sí. Camarero, date prisa. ¿Qué pasa?
¿Por qué tardas tanto? [Me muero, me muero. ¿Acaso me ha visto envenenar? ¿Qué puedo hacer?] ¿Qué pasa? Te dije que estuvieras de ojo avizor. Fui a orinar. Vamos, vamos a irnos, si no, nos encontrarán. Vamos, vamos, vamos. ¿Quiénes son? ¿Saben quién soy? ¿Cómo se atreven a capturarme? Les advierto, que me liberen
Si son listos. Si no… ¿Si no qué? Cuéntanos quién eres, a ver si eres peligroso o no. Luego hago la decisión de liberarte o no. Soy… ¿Quién eres? ¿Cuántos compañeros tienes? Te estoy preguntando. Contéstame. Si no me lo dices, voy a ser despiadada. Zhao, dale el tormento. ¿Qué van a hacer? ¿Qué piensas?
¿Nos cuentas o no? Sí, sí. No me atormenten más. Contesta, ¿eres asignado por Dugu Jin? ¿Cuántos compañeros tienes? ¿Cuál es su plan específico? Sí que somos mandados por el general Dugu. Realmente quieren matar a mi hermano. Jing, ¿qué podemos hacer? Debemos apresurarnos a decírselo a Yuwen Yong,
Si no, me temo que no tengamos el tiempo suficiente. ¿Pero qué hacemos con él? Si no quieres morir, no uses la fuerza. De lo contrario, el veneno reactivará y te hará sangrar y morir. Vamos. Vamos. Jing, por fin llegamos. Guo Huai, el general de noroeste, ha llegado a Chang’an. Así que Dugu Jin
Va a estar muy ocupado. En los últimos años, Dugu Jin ha enviado a muchas personas al noroeste para mostrar su favor al general Guo. Como por fin el general Guo regresó, sin duda va a hacer todo lo posible para ganárselo. Parece que usted no está preocupado por esto. ¿Preocupado? Creo que
Es bueno para nosotros que Dugu Jin se gane al general Guo. Pues… Paren. Están prohibidos a venir aquí. Váyanse enseguida. Abre los ojos para ver quién soy yo, soy el príncipe. ¿Ya me reconoces? Déjame pasar si me reconoces. No te reconozco, pero los dos se ven muy abandonados
Y te atreves a llamarte príncipe. A primera vista veo que no son personas buenas. Los capturaremos primero. Hermano, hermano. ¿Viene Zhao? Hermano, hermano… Miren con atención, este es el colgante de jade del emperador. Mentirosos. ¡Qué groseros son! Retírense. Eunuco Bi. Solten a la concubina y el príncipe Qi. Vaya mis dioses,
Una es concubina y el otro es príncipe. ¿Cómo, cómo se vuelven tan abandonados? Olvídalo, fue muy peligroso este viaje. ¿Dónde está el emperador? Tenemos que decirle algo muy importante. Estoy aquí. Hermano. Hermano. Hermano. Hermano. Por fin te alcancé. Suéltame primero. No deben venir aquí. Yo… Yo no quería venir.
Fue Zhao quien me forzó a venir. Me preocupaba por su seguridad durante el viaje. ¿Verdad? Zhao. Sí, sí sí. Sí, sí que yo forcé a Jing a venir, porque te echo de menos. Bi Dayong, trae agua caliente para que se limpien. Sí. Vamos. Hermano, consíguenos algo para comer.
Jing y yo corrimos todo el camino sin poder tomar unos bocados de comida. Príncipe Qi, le acompaño a comer. Pide a alguien que nos traiga la comida. Tengo algo que decirle a mi hermano. Su Alteza, ¿no le gusta más el cordero asado? Lo hay afuera, tanto como quiera. Huo Yi, ¿verdad? Parece que
No queda mucho. Ah, voy… El príncipe no ha dicho que quiere comerlo, ¿ya quieres irte? Su Alteza. Entonces Huo Yi, llévame a comer. Tú, tú no te muevas. Vamos. ¿Sabes lo peligroso que es este viaje? No deberías seguir a Zhao a hacer algo así. Mañana mandaré que envíe los dos al palacio.
No voy a volver. También sé lo peligroso que es. Zhao y yo nos encontramos con un grupo de asesinos en el camino. Vinieron a matarte. Ya sabía que no iban a parar tan fácilmente. No los reconocieron, ¿verdad? No. ¿Sabías que Dugu Jin quería matarte? Es solo mi suposición. Zhao y yo
Nos encontramos con ellos en el camino. Parecían muy violentos. Tú y Huo Yi deben tener mucho cuidado. ¿Ya saben cómo lidiar con eso? Acepto la voluntad del Cielo y me resigno a la suerte. ¿Cómo puedes tener una reacción así? Zhao y yo atrapamos a un asesino en el camino. Dijo que
Los atacarían en el valle que está adelante. ¿Por qué no salimos ahora mismo por otro camino y no los dejamos capturar a nadie? ¿Cómo pudieron hacer cosas tan absurdas? ¿Qué pasaría si hicieran daño a los dos? Pero estoy sana y salva ahora. Me estás haciendo daño. ¿Cómo te estoy dañando?
Porque me haces más enamorado de ti. No quiero que me quieras. Jing, ya no estás enojada conmigo, ¿verdad? Yo… Simplemente no quiero ser viuda a una edad tan joven. Te prometo que, incluso para ti, mantendré bien la vida, y tú también me lo prometes. Poder vivir es lo más importante. ¿De verdad?
Vas a vivir con mucho ánimo, ¿no? Te juro que voy a hacer esfuerzos para vivir bien. ¿Qué quieres? La bolsita de fragancia que te regalé. Te he dicho, que no voy devolver las cosas que me regalaste. Dámela primero. ¿Qué estás haciendo? Esto es polvo medicinal, derrámalo cuando estés en peligro.
Así que nadie puede hacerte daño. ¿De verdad es tan poderoso? Su Majestad, el príncipe Qi acaba de decir que… Me retiro primero. No hace falta, adelante. Jing, ve a comer algo con Zhao. Tengo que consultar con Huo Yi sobre cómo tratar con esos asesinos. Sí. Su Majestad, el príncipe Qi dijo que
Atraparon a un asesino. Como han alertado al enemigo, sin duda su plan cambiará. Es probable que anticipen la hora de actuación. Entonces… Sería esta noche. No, Su Majestad. Es demasiado peligroso. Hazlo así, no podemos trasladar el campo de batalla aquí. ¿Qué crees que va a hacer mi hermano? No lo sé. Vamos.
Protegan al emperador. Jing, no te muevas, me da dolor de cabeza. Tu hermano estaría bien, ¿verdad? Claro. Está Huo Yi a su lado. Además hay tantos soldados siguiéndolos, definitivamente estará bien. ¿Por qué estoy tan confusa? Me haces sentirme confuso también. Mi hermano estará bien, ¿verdad? Bien, bien, estará bien. Tu hermano estará bien.
Se hirió el emperador. Se hirió el emperador. ¿Cómo está? ¿Han atrapado a los enemigos? El emperador fue llevado adentro. ¿Quién fue llevado adentro? Retírense. A sus propios puestos. ¿Cómo está el emperador? Está… Jing, espérame. Huo Yi, aparta, déjame entrar. Ya es tarde, príncipe Qi, vuelva y descanse, por favor. Mi hermano está herido,
¿cómo puedo dormirme? Aparta. Príncipe Qi, el emperador está acompañado por la concubina Jing, sería mejor que no entrara a molestarlos. Vamos, le acompaño a tomar la merienda nocturna. Bi Dayong, no tienes corazón. Mi hermano está herido, y aún estás de humor para merendar. Su Alteza, la concubina Jing tiene habilidades médicas excelentes.
Ella está cuidando al emperador, ¿de qué más puede preocuparse? Además, esta pierna de cordero es abrasado por fuera y tierna por dentro, y es muy deliciosa. Es realmente una pena no comerla. ¿Estás despierto? Creía que… Creías que estaba herido. ¿Por qué lloras? ¿Acaso no estás herido? ¿Huo Yi te asustó de nuevo?
Tengo el veneno de defensa que me diste, ¿cómo podría ser tan fácil herirme? Esas personas de negro estuvieron envenenadas por tu veneno. ¿Cómo podría lograr engañarme Huo Yi? Tú y él, amo y sirviente, son realmente malos, y el uno es peor que el otro. No puedo creer en ninguno de los dos. Vale,
No te enfades, sé que he cometido un error. No quiero que reconozcas tu error. ¿Qué te pasa? ¿Estás bien? Bien. Solo que me duele aquí adentro, me duele mucho. Déjame ver. Me quieres engañar otra vez. Sé que incluso si estás realmente enojada, no me dejarás solo. Yo… No te voy a hacer caso.
El otro día cuando salí del palacio, no te despediste de mí, por lo que creía que me abandonarías. Ese día Zhao y yo estábamos tratando de salir del palacio. Bueno, si tienes tantas ganas de ir al palacio frío, te ayudo. Oigan. Lleven a la concubina Jing al palacio Yaojing. Jing, perdón. Debería
Pedirte perdón antes. Solo que soy un emperador, y mi orgullo me impide decir ni siquiera una palabra de disculpa. ¿Y ahora por qué me pides perdón? No quiero perderte más. Entonces, ¿me vas a echar al palacio frío otra vez? He cometido el error una vez, no voy a cometerlo otra vez. Su Majestad,
¿llamo al doctor imperial que nos acompaña? No hace falta, no quiero despertar a Jing. Su Majestad, la concubina Jing te recordó cuando te dio la medicina que absolutamente no… No puede sufrir lesiones internas. Esta vez, se supone que ha afectado a la sangre y a la energía. Prometí a Jing que
Me protegería a mí mismo, a Zhao y a madre. Es una pena que aunque hemos hecho todo lo que podemos hacer, el destino es difícil de cambiar. Después de todo, Zhao está involucrado todavía. ¿Qué has dicho? Repite. General, no cumplí bien la tarea. Ninguno de los asesinos que asigné logró regresar vivo. Inútiles.
Ni siquiera son capaces de tratar con una persona gravemente enveneada y está a punto de morir. Un grupo de inútiles. General, ¿qué le parece si yo voy en persona a matarlo? ¿Puedes lograr matarlo? Eso… ¿Hay alguna noticia de la parte de Cheng? No hay noticia de la parte del general mayor. Pero
Con su capacidad, cumplirá bien la tarea sin dejar ninguna huella para el emperador. Apresúrate a enviar a alguien a la provincia Yi para informarle a Cheng que ya no podrá dejar vivo a Yang Han. Sí, voy ahora mismo. Señor. ¿Ha llegado Guo Huai? Ya está en el salón. Mucho tiempo sin verle,
General Guo. General, sí que hace mucho tiempo sin vernos. General, ¿todo bien? El emperador fue a la provincia Yi, y no hay ningún evento importante en la corte, por lo que tengo mucho tiempo libre y estoy muy bien. General Guo, siéntese. Gracias, general. Como usted regresó a la corte,
Yo debería ir a visitarle en persona. Inesperadamente, estaba tan liado con los asuntos triviales en la mansión que solo pude invitarle a la mansión mediante una carta de invitación. Duque, tranquilo. ¿No sé por qué me invitó a venir hoy? De hecho, hay una cosa que quería discutir con usted, es sobre Cheng.
¿General mayor? Hace unos días, fui al palacio a visitar a la emperatriz viuda y hablé con ella sobre la madre de Cheng. La emperatriz viuda estaba muy emocionada, diciendo que Cheng perdió a su madre cuando era niño, y luego se fue al campo de batalla. A su lado
No hay ni una persona que lo cuide. Ahora ya tiene la edad de casarse y quiere asignarle un matrimonio. El general mayor es el dragón y el fénix entre la gente. Si quiere casarse, supongo que puede elegir a cualquiera de las famosas damas de la ciudad de Chang’an. General Guo,
¿de verdad lo piensa así? Claro. Aunque el general mayor es joven, ha logrado muchos éxitos en las batallas. Los viejos somos avergonzados si nos comparamos con él. No se humille, general Guo. Cheng todavía es joven, y es mucho peor que usted en términos de la fuerza militar y la capacidad. Usted está bromeando.
Mis soldados me los dejaron el difunto emperador para vigilar el noroeste. En estos años, el noroeste ha sido pacífico, y me temo que mis veteranos ni siquiera puedan sostener la espada. General Guo, usted es demasiado humilde. Pero a propósito, la emperatriz viuda me dijo que su hija es muy educada, digna y hermosa,
Y ya tiene la edad de casarse. ¿No sé si está dispuesta a casarse con mi hijo Cheng? Es un gran elogio. Mi hija es muy común y corriente, me temo que no es digna para el general mayor. ¿Está rechazándome? No me atrevo. Guo Huai, ¿acaso cuenta con Yuwen Yong todavía? Hoy en día,
Todo el mundo sabe que usted está presidido todo el país, y yo tampoco soy una persona que tenga ojos pero no vea. Está bien que lo entienda. Ya está decidido este matrimonio.